Disability World
Una revista electrónica, bi-mensual, sobre noticias y opiniones internacionales relacionadas al tema de la discapacidad Volumen No. 17 Enero-Marzo 2003


Volver al índice en español - Go back to English

“Profundamente normal” (Profoundly Normal): Una película para la televisión por encima de la norma

Por Barbara Kolucki (bakoluck@aol.com)

En febrero del 2003, apareció en la televisión de Estados Unidos un programa muy normal. Se llama Profundamente normal (en inglés: Profoundly Normal). Es una película realizada en formato para televisión. Trata de dos personas con retardo mental moderado, que se enamoran y luego tienen un hijo. Se basa en la vida real de la familia formada por Ricardo y Donna Thornton y su hijo Ricky, que pasan mucho tiempo viajando y charlando con otros acerca de sus experiencias y vidas.

Personas con discapacidad en papeles de reparto
Los dos personajes principales de esta película son representados por dos actores sin discapacidad, Kirstie Alley y Delroy Lindo. Los demás personajes son representados todo por personas con discapacidad y son bastantes. La narración fílmica es enriquecida con entrevista a los actores que representan a Ricardo, Donna y Ricky. Es aquí donde encontramos los pensamiento más profundos y parecen provenir de las vidas reales que se están representando en la película.

Cuando se inicia esta producción, Ricardo y Donna viven en una institución. Son adultos. Primero vemos a Ricardo discutiendo con sus amigos acerca de que él debe ir a hablarle a Donna, porque ellos saben que Ricardo la ama. Él se arma de valor y le va a hablar. Al principio Donna está tranquila y reservada. Luego, al pasar más y más tiempo juntos, se enamoran.

Los horrores de la vida en una institución
La película alterna entre tiempo pasado y tiempo presente. Eso nos permite comprender y ser testigos del cambio. Somos llevados hasta hace veinte años, cuando nació la institución Bosque Celestial (Forrest Heaven). Vemos a niños jugando y caminando por los patios, y una niña negra que está llorando y llamando a otro niño que está muy lejos. Y nada la calma hasta que puede abrazar al niño. No es sino hasta cerca del final de la película que sabemos que son hermana y hermano, y que ella si lo sabía, pero él no, hasta ese momento. La niña fue abusada por un miembro del personal de la institución y eventualmente muere por la violación y el abuso. Su hermano Ricardo, la va a ver en el cementerio y recuerda a la niña que le tendía los brazos hacía tanto tiempo.

Presentando la vida independiente
Volviendo a Ricardo y Donna, que ahora los vemos como adultos, cuando la institución es forzada a cerrar, y ellos deben comenzar a vivir de manera independiente. Donna opta por un trabajo en un restaurante de comida rápida y debe viajar sola en autobús. Al principio le vemos con cierto miedo, perdida y, finalmente, más segura una vez que se aprende la ruta. Vemos como ella y otra amiga comparten un apartamento, van de compras por primera vez y cocinan y, por lo menos en el caso de Donna, aprenden a disfrutar la independencia y la libertad. Pero su amiga no logra adaptarse. La miramos descontrolarse en un supermercado y en la calle, para luego irse a vivir a un sitio de “vida asistida”, donde tendrá más apoyo y, presumiblemente, más supervisión.

La película también nos muestra la discriminación y el proceso gradual de ajuste de la comunidad porque también la comunidad realiza cambios, por ejemplo: En el supermercado, una de las cajeras les preguntó: “¿Son ustedes beneficiarias de la seguridad social?” Donna le respondió: “No. Nosotras somos retardadas.” También notamos como, los compañeros del restaurante, que primero ignoraban a Donna, pronto la quieren y la apoyan mucho.

La relación se hace más madura
Luego de que su relación ha madurado, Ricardo le pide a Donna que se case con él. Bueno, realmente lo que le pidió fue que se fueran a la cama juntos. Cuando ella se rehusa, él se da cuenta lo mucho que la ama y no la desea perder... Estando en la puerta, Donna le dice: “Si no sabes que decir ahora, creo que viene el autobús.” El se hinca y le propone matrimonio. Luego ella le dice: “Es graciosos como algunos sueños que nunca tuviste, se hacen realidad.”

Luego, Donna queda embarazada y todo está bien hasta que está cerca el parto. Ella pelea con Ricardo, su encargado de caso, y luego se descontrola, producto del miedo y la preocupación. Ella dice: “¿Me irá a amar este bebé a mí? Es que a mí mi mamá no me quería…” Bueno, ahora el pequeño Ricky ama a sus padres, que resultaron ser muy buenos padres. Juegan mucho con él, están muy atentos a sus necesidades y son responsables. Alguna gente apoya y otra es muy cruel. Envían cartas llamando al niño con nombres como “mongolo retardado”. Ricardo las lanza y dice: “Nosotros no necesitamos cartas que nos digan cosas acerca de nosotros mismos.”

Tomas de cerca en paternidad y maternidad
Desde el momento en que nace Ricky, vemos a la pareja cuidando y enseñándole cosas al niño. La ayudan en las tareas de la escuela y lo aman siempre. En uno de los cortos de la entrevista, Ricardo pregunta: “¿Cómo se hace para criar a un hijo que es más inteligente que usted? Se supone que hay tantas cosas que debemos enseñarle a nuestras niñas y niños ¿Y si uno no les puede enseñar esas cosas, sigue siendo uno una buena madre y un buen padre?” Bueno, al principio le enseñaron a Ricky muchas cosas, incluso cosas que otros padres olvidan enseñar. Y sí, definitivamente son una buena madre y un buen padre. Y se comprueba con sólo ver y escuchar al verdadero Ricky Thornton. Las y los espectadores aprendemos que cuando ambos padres tienen deficiencias mentales, sólo uno de cada diez niños también pude presentar esta condición.

Un buen guión, edición y actuación
El guión, la edición y la actuación son muy buenas. La película no está sobrecargada, como sucede algunas veces con las “películas para la televisión” sobre discapacidad. Algunos fragmentos de las entrevistas con los artistas que representan a la familia Thornton, influyen:

"Profundamente retardados: Ellos no sonríen cuando se les llama así..."

"Si usted hace las cosas que hace la gente normal: Eso te hace normal, profundamente normal. "

"No me casaré hasta que tenga 60 años: Nadie va a querer tu viejo y negro trasero cuando tengas 60 años."

"Nosotros no tratamos de ser una inspiración."

"Cuando mientes ante una cámara- mentirás siempre."

Además de su retardo mental, Ricardo es negro y Donna es blanca. La película no menciona que el factor raza fuera obstáculo. Creo que los medios de comunicación colectiva administrados por gente sin discapacidad y la gente sin discapacidad, podrían aprender mucho de esta película: No toda diferencia es un obstáculo.

Es cierto que la película tiene sus momentos demasiado sentimentales y emotivos. Pero también se trata de una producción bien balanceada. Al final conocemos a los miembros de la familia: Ricardo, Donna y Ricky Thornton. Mi única crítica es que, encima de la fotografía, pusieron esta leyenda: “Esta familia viaja mucho a fin de ayudarle a la gente que sufre discapacidad mental.” La película no presenta a gente que sufre, sino sólo los altibajos de la vida humana, el valor de dos individuos y sus vidas profunda y singularmente normales.

graphic of printer formato para imprimir

Volver al índice en español - Go back to English


Envíe este artículo a un amigo!