Entrevista con Tomas Lagerwall de Suecia, Nuevo Secretario General de RI
Recently Tomas Lagerwall was appointed the seventh Secretary General of Rehabilitation International and Kathy Martinez, Deputy Director of the World Institute on Disability, interviewed him in person and by email.
Recientemente, se nombró a Tomas Lagerwall como Secretario General de Rehabilitación Internacional y a Kathy Martínez, Sub Directora del Instituto Mundial de Discapacidad, lo entrevistó en persona y electrónicamente.
KM: Para comenzar, ¿nos podría decir algo de su experiencia profesional?
He estado activo en el área de la Discapacidad por casi 20 años. Antes que trabajara con el Instituto Sueco de Lisiados, trabajé con la Agencia Sueca para el Desarrollo Internacional y con otras organizaciones no gubernamentales.
KM: ¿En qué trabajó para el Instituto Sueco de Lisiados?
En el Instituto trabajé en varios proyectos a nivel internacional como seminarios que instaban al uso de tecnologías apropiadas y proyectos financiados por la Comisión Europea como el estudio HEART. El estudio HEART (Actividades Horizontales Europeas en Tecnología de Rehabilitación) 1992 - 1994, trataba sobre diferentes aspectos de tecnología de asistencia, capacitación, investigación y desarrollo. El estudio HEART resultó en como 65 informes y 130 recomendaciones y muchas de ellas han tenido resultados concretos. Una de éstas fue que hubiese más participación del consumidor en todos los aspectos de la tecnología de asistencia.
Durante los últimos años en el Instituto también he estado trabajando en planificación, calidad y evaluaciones.
Tecnología apropiada
KM: Sé que la tecnología ha sido centro de su trabajo por largo tiempo. ¿Cuál es su apreciación sobre tecnología apropiada? Usted es uno de los pocos a nivel internacional que ha promovido constantemente la importancia de la tecnología apropiada. ¿Por qué?
He tenido la oportunidad de viajar a diferentes partes del mundo donde he conocido a muchas personas con discapacidades. Generalmente viven en la pobreza y les falta el apoyo material más básico y esencial. Con tecnología de asistencia, como sillas de ruedas, podrían participar en la sociedad y obtener capacitación, trabajo o estudios que les abran oportunidades más equitativas.
No soy un técnico. Mi título universitario es en administración pública y trabajo social, pero siempre me han interesado las cosas técnicas como los trenes y muy temprano descubrí lo importante que es la tecnología para las personas con discapacidades en países como los EE.UU., Noruega y el Reino Unido. E n la mayor parte del mundo, las personas con discapacidades no tienen acceso a esta tecnología. Antes que nada porque generalmente no está disponible. Segundo, porque si está disponible, es muy cara y, tercero, porque no funciona en el ambiente del mundo en que la gente vive. Es decir, la tecnología no es apropiada para la gente que la necesita. Fue así como nació el término "tecnología apropiada".
Hemos tratado de aumentar la comprensión sobre y estimulado el desarrollo tecnológico. Hay buenos ejemplos de desarrollo de tecnología apropiada que me gustaría mencionar. Uno es la producción local de sillas de ruedas liderada por Ralf Hotchkiss de la Universidad Estatal de San Francisco. Durante los pasados 20 años, Ralf ha comprobado que se puede hacer sillas de ruedas de calidad en cualquier país del mundo con materiales locales y por personas con discapacidades a un precio que la mayoría puede pagar. Otro ejemplo es el grupo de técnicos de Africa Occidental llamado FATO que desarrolló una rodilla artificial para producción local con apoyo de la organización francesa Handicap International y la sueca llamada Sida.
Tecnología de asistencia
KM: Usted a tratado de mejorar el acceso de las personas con discapacidades a la tecnología como parte de la vida común; por ejemplo, por medio de la RBC. ¿Por qué cree que es importante?
Sin tecnología de asistencia muchas personas con discapacidades no podrían participar en aspectos fundamentales como ir a la escuela, encontrar amistades y conseguir trabajo. Eso no debería ser privilegio para algunos, sino un derecho para todos.
La tecnología de asistencia no es un juguete ni un cachivache. Es el aparato justo adaptado a las necesidades exactas de una persona. A veces se transforma en parte integral de la vida de una persona.
La selección de la tecnología de asistencia generalmente es parte de un proceso de rehabilitación, pero no termina allí. En el mayor de los casos, la persona con discapacidades usará esos aparatos por el resto de su vida.
RBC
KM: A usted también se le conoce como un defensor de la Rehabilitación Basada en la Comunidad (RBC). ¿Por qué es partidario de la RBC y, puede usted explicar lo que significa?
RBC no es solamente un método para dar servicios a las personas con discapacidades. Es un concepto para dar autosuficiencia a la persona, la familia y, comúnmente, a la comunidad. Se da poder a la comunidad usando recursos locales y apoyándose en las personas y las habilidades que hay; por ejemplo, fabricar en el lugar.
Los estudios han demostrado que más del 60% de la rehabilitación lo da gente sin preparación profesional a nivel comunitario. Los familiares, vecinos y personas con discapacidades pueden dar la capacitación y los servicios necesarios. Principalmente, a los profesionales se les necesita para que enseñen y apoyen a las comunidades locales y para que den referencias.
Algunos han descrito a los programas RBC como de segunda o rehabilitación de segunda para los países en desarrollo. Según yo, están totalmente equivocados. Un programa RBC que funciona bien puede agregar mucho más valor que un programa tradicional de rehabilitación. La madre de un niño con dificultades de desarrollo que participó en un programa RBC en Suecia dijo que "Antes que comenzara el programa, se nos llamaba una familia con discapacidades. Los profesionales vinieron y nuestra casa se convirtió en una pequeña clínica".
"Ahora tenemos poder. Les pedimos a los profesionales que vengan cuando los necesitamos para que nos ayuden a resolver algo que consideramos importante y construimos una red con otras familias para actuar en conjunto por los derechos de nuestros niños".
Proyectos de desarrollo
KM: Entiendo que a usted lo contrataron para evaluar proyectos en Latinoamérica. ¿Nos podría hablar de los resultados?
Visité Latinoamérica por primera vez en 1971 adonde fui como trabajador social para un programa de desarrollo rural de una ONG sueca en Colombia. En 1983 trabajé como Primer Secretario de la embajada sueca en Managua, principalmente en programas de cooperación para el desarrollo.
En ambas ocasiones se había temas de Discapacidad. En Nicaragua, evalué un programa de detección e intervención temprana apoyado por UNICEF donde RI había hecho consultoría por medio de Susan Hammerman. Conocí a varios niños que habían recibido rehabilitación exitosa para sobrepasar las discapacidades recibidas a causa de la guerra. Muchos de ellos tenían discapacidades cognitivas, autismo, discapacidades del habla o lo que en terminología de la RBC se conoce como "comportamiento raro".
En 1998 participé en una evaluación de un programa de rehabilitación del Ministerio de Salud nicaragüense que recibía apoyo del gobierno de Finlandia. Nos enteramos que el personal había recibido capacitación y se había comprado y usaba equipo. Desdichadamente, el impacto sobre las personas con discapacidades era limitado y la participación de los grupos con discapacidades era mínimo. Como muchos proyectos, éste comenzó con buenas intenciones y personal dedicado. Estoy seguro que podría haber logrado mejores resultados si el grupo identificado, la población con discapacidades, hubiese participado.
Colaboración europea
KM: ¿Qué cree usted que la colaboración europea está logrando en cuanto a la discapacidad?
En el pasado, las preocupaciones de la Unión Europea se concentraban principalmente en dos áreas que eran los problemas del mercado y la investigación y desarrollo, especialmente es tecnología de información y comunicación. El programa TIDE y, en especial, el estudio HEART y el programa HELIOS fueron ejemplos financiados por la Unión Europea y tuvieron un impacto importante. La Comisión Europea también apoyó las pautas a la Iniciativa de Acceso a la Red.
El tratado de Amsterdam de 1997 abrió las puertas a una metodología anti discriminatoria por la Unión Europea. Espero que la reunión de expertos realizada en Linkoping, Suecia, a fines de abril de este año bajo el título de "Hacia una Europa sin barreras para los ciudadanos con discapacidades" será el punto de partida hacia un método para el trabajo en discapacidad más basado en los derechos humanos.
La Unión Europea tiene 15 países y un poder político importante con alrededor de 380 millones de habitantes. Algunos la prefieren ver como estados unidos europeos y otros la desean más como un grupo de estados independientes.
El Consejo de Europa tiene 43 países que cooperan en un entrelazamiento más libre e integra a 800 millones de habitantes. El Consejo Europeo hace énfasis en la perspectiva de derechos humanos y ha tomado iniciativas importantes en el área de la discapacidad.
Uno de los participantes europeos importantes es el Foro Europeo de la Discapacidad donde las organizaciones de la Discapacidad de los países de la Unión pueden funcionar juntos para lograr una Europa donde la Discapacidad tenga derechos iguales a todos. Por medio de RIECA, RI es uno de los asociados en el Foro.
Activismo y experiencia internacional
KM: ¿Ha estimulado usted a las personas con discapacidades para que tomen funciones de liderazgo en los proyectos en que usted ha trabajado y en las organizaciones que ha participado?
Creo que es esencial que los interesados, las personas con discapacidades, participen en programas dedicados a ellos a todo nivel. En los proyectos financiados por la Comisión Europea, en que he participado, siempre ha habido un comité de consumidores con representantes del movimiento de la discapacidad. También he hecho hincapié sobre este tema en los proyectos que he evaluado.
KM: ¿Cuántos idiomas habla?
Además de mi primer idioma, el sueco, hablo inglés, castellano, portugués, algo de francés y me puedo hacer entender en alemán.
KM: Entiendo que ha visitado varios países. ¿Ha vivido en otros fuera de Suecia?
Sí. A principio de los 70 viví en Colombia en Sudamérica, en Guinea-Bissau en Africa occidental y en Nicaragua, en Centroamérica, por un par de meses.
Ha sido interesante y me he sentido privilegiado de vivir en esos países lo suficiente como para vivir su cultura y condiciones diarias de vida. Aquello es muy diferente a estar allí un par de días.
Me he reunido y conocido a gente que vive en la pobreza y tiene que esforzarse cada día por un pedazo de pan y gente que ha vivido Guerra y violencia. Hubo muchos con algún tipo de discapacidad. Lo que me impresionó es la capacidad humana para sobrevivir y también el apoyo que generalmente existe dentro de la comunidad.
El futuro de RI
KM: Describa el futuro que proyecta para RI.
Antes que nada, quisiera expresar lo privilegiado que me siento de trabajar en Rehabilitación Internacional y servir a la comunidad con discapacidades internacional.
Creo que RI es la red o sociedad mundial de y para las personas con discapacidades. RI, como organización de y para personas con discapacidades, tiene la ventaja de apoyarse en una red de personas de importancia de las áreas de investigación, proveedores de servicios, activistas de la discapacidad y profesionales.
En las dos décadas pasadas, ya ha habido logros mundiales importantes en dos áreas, el género y el medio ambiente. Creo que reconocer los derechos de las personas con discapacidades será tan exitoso como esas dos áreas. No es una tarea fácil y tiene el riesgo de la derrota.
No hay duda que RI no lo puede lograr sola. El Estatuto de RI para el nuevo milenio, adoptado en 1999 fue un punto de partida importante. Primero, debemos trabajar con otras organizaciones de la Discapacidad reconocidas por la ONU como DPI, Unión Mundial del Ciego, Federación Mundial del Sordo, la Red Mundial de Usuarios y Sobrevivientes de la Psiquiatría e Inclusión Internacional.
Una de las herramientas pasa conseguir estas metas sería una convención sobre derechos de la discapacidad. También es importante usar otros acuerdos internacionales como las Reglamentaciones Normativas, la Declaración de los Derechos del Hombre, la Convención sobre Derechos de la Infancia y el Acuerdo de Salamanca.
Debemos entender que, en la actualidad, son los gobiernos miembros de la ONU si puede o no haber una convención. Por tanto, deberíamos usar la red de RI para hacer presión política a favor de los derechos de la discapacidad cada vez que sea posible en conjunto con otros grupos. Sé que esto es una gran prioridad para el ejecutivo de RI y para Lex Frieden, su presidente nuevo. Me hago partícipe de esta posición.
Otra de las proyecciones es que se puedan mejorar las condiciones de vida de millones de personas con discapacidades que viven en áreas o países pobres. Esta es una responsabilidad de la comunidad mundial. Gracias a muchos proyectos y estudios ya se sabe que hay una conexión estrecha entre pobreza y discapacidad.
RI debe hacer consciencia sobre y estimular la idea de dar poder a las personas con discapacidades. La Rehabilitación Basada en la Comunidad (RBC) ha comprobado tener éxito en muchos países. La idea se debe usar en muchas más áreas y se podría desarrollar más. RI tiene un gran potencial y responsabilidad.
Tiempo libre
KM: Cambiando de tema, ¿Qué le gusta hacer cuando no está trabajando?
Me gusta ir al campo, caminar mirando los pájaros y otros animales, gozar del ambiente. Uno de mis lugares favoritos es una pequeña cabaña sueca pintada de rojo con ventanas blancas y una chimenea abierta. Voy allá para relajarme y para recordarme de la forma en que vivía la gente no hace mucho.
KM: Cuéntenos algo de su familia y lo que hacen.
Tengo dos hijos crecidos. Hector Roland, de 27, es antropólogo y pasó algunos años en Colombia, Sudamérica, el país de su mamá. Mikael, tiene 23, y estudia economía en Barcelona, España. Durante el último curso fue algunos meses a Australia para estudiar en la Universidad de Sydney y también visitó Nueva Zelandia. En agosto seguirá estudiando en la Universidad de Suecia, en Linkoping.
Mi esposa Margaretha, ha trabajado en el museo de Estocolmo en exposiciones de arte chino, japonés y coreano y comenzará a participar en proyectos interesantes en los museos de la ciudad de Nueva York. Una hermana de Margaretha vive allá y esperan pasar tiempo juntas.
KM: ¿Qué piensa sobre mudarse de Suecia a Nueva York, especialmente sabiendo que no hay mucho campo allá?
Creo que será excitante y deseo caminar por la ciudad y descubrir Nueva York y la costa este más aIlá de los sitios turísticos. Espero que habrá algunas oportunidades de ir a conciertos, la opera y los museos.
|