Fonction du lien (selon le contexte)
La fonction de chaque lien doit être claire à partir de son texte, ou du texte combiné avec son contexte immédiat — la phrase, l'élément de liste, la cellule du tableau ou le paragraphe dans lequel il se trouve. Les utilisateurs de lecteurs d'écran entendent souvent les liens hors contexte, dans une liste de liens.
Ce que ce critère exige
Lorsqu’un utilisateur de lecteur d’écran affiche la liste de tous les liens d’une page (une stratégie de navigation courante), il entend le texte du lien sans la prose environnante. « Lire la suite » répété 15 fois ne lui apprend rien. Le critère autorise deux façons de le satisfaire : soit le texte du lien seul est descriptif, soit le lien combiné avec son contexte déterminé par programmation (même phrase, même paragraphe, même élément de liste, même ligne de tableau, ou aria-label/aria-describedby) rend la destination claire.
Pour une conformité de niveau AA, le contexte suffit. Au niveau AAA, voir le critère 2.4.9.
Comment satisfaire ce critère
- Rédiger un texte de lien auto-explicatif chaque fois que possible :
« Lire notre rapport d'accessibilité 2026 »plutôt que« Lire la suite ». - Si la conception impose un appel à l’action générique, s’assurer que le titre ou le paragraphe immédiatement avant le lien nomme la destination, et qu’ils partagent la même phrase ou le même élément de liste.
- Pour les mises en page en cartes, envelopper toute la carte dans le lien, ou utiliser
aria-labelledbypour pointer le lien vers le titre de la carte. - Utiliser
aria-labelpour remplacer le texte visible du lien uniquement lorsqu’il est impossible de réécrire ce texte — par exemple, un lien icône « → » qui doit être lu comme « Page suivante : résultats 21–40 ». - Dans les tableaux, un texte de lien tel que « Modifier » ou « Supprimer » est acceptable lorsque le contexte de la ligne (une cellule de nom adjacente) rend la cible évidente.
Échecs courants
- « Cliquez ici », « Lire la suite », « En savoir plus », « Ici » utilisés plusieurs fois sur une page avec des destinations différentes.
- Une grille de boutons « Voir » identiques sous des cartes produit, avec le nom du produit dans un titre mais sans association programmatique avec le lien.
- Un lien « Télécharger » qui n’indique pas ce qui est téléchargé — et sans
aria-labelni contexte précisant cela. - Des liens-images avec un texte alternatif vide et sans libellé textuel environnant — les lecteurs d’écran annoncent l’URL.
- « Plus d’infos » apparaissant 30 fois dans la liste de liens d’une seule page, chacun pointant vers un article différent.
Pourquoi ce critère est important
La lecture en survol est la façon dont les utilisateurs de lecteurs d’écran naviguent dans les longues pages. La liste des liens et la liste des titres sont leurs deux principales cartes de navigation. Une page remplie de liens « Lire la suite » est l’équivalent audio d’une page imprimée où chaque lien est remplacé par un soulignement vide — techniquement navigable, pratiquement inutile. Corriger ce critère améliore presque toujours le référencement et les taux de conversion également, car un texte de lien descriptif aide tout le monde.