Normativa

Paisaje urbano arquitectónico de Corea del Sur.
Corea del Sur · 대한민국 Desde la redacción de normativa

Dosier del país

Corea del Sur

대한민국

Región: asia-pacific · Moneda de las sanciones:KRW

El marco de Corea del Sur: la Ley Antidiscriminatoria de 2007 (en vigor desde 2008), el artículo 32 de la Network Act sobre las obligaciones de los proveedores TIC, la Ley de Bienestar de las Personas con Discapacidad y las KWCAG 2.2 como norma nacional de conformidad publicada por la NIA.

Leyes en síntesis

Público + privado

Ley sobre la Prohibición de la Discriminación contra Personas con Discapacidad, Recurso contra la Vulneración de sus Derechos, etc. (ADA-KR / DDA)

장애인차별금지 및 권리구제 등에 관한 법률

Aprobada 2007 · En vigor desde2008 · Organismo regulador:National Human Rights Commission of Korea (NHRCK)

Ley transversal de derechos de las personas con discapacidad, en vigor desde el 11 de abril de 2008. Impone obligaciones de ajustes razonables a actores públicos y privados, y otorga un sólido derecho de acción individual por daños y medidas cautelares ante los tribunales civiles.

Público + privado

Ley de Fomento de la Utilización de Redes de Información y Comunicaciones y de Protección de la Información (Network Act)

정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률

Aprobada 2001 · Organismo regulador:Ministry of Science and ICT (MSIT)

El artículo 32 impone a los proveedores de servicios TIC obligaciones de accesibilidad digital; es el ancla legal de la expectativa de conformidad con las KWCAG que emana de las directrices del MSIT y la NIA hacia los servicios web del sector privado.

Sector público

Ley de Bienestar de las Personas con Discapacidad (WPDA)

장애인복지법

Aprobada 1981 · Organismo regulador:Ministry of Health and Welfare (MOHW)

Ley básica de bienestar, enmendada reiteradamente desde 1981. Establece el sistema de registro de la discapacidad, la estructura de prestaciones y la infraestructura de servicios públicos sobre la que se superpone la ley antidiscriminatoria de 2007.

Sector público

Ley de Educación Especial para Personas con Discapacidad

장애인 등에 대한 특수교육법

Aprobada 2007 · Organismo regulador:Ministry of Education

Ley de educación inclusiva; exige materiales de aprendizaje accesibles y ajustes razonables en todo el sistema escolar, con efectos indirectos sobre la accesibilidad de las tecnologías educativas adquiridas por los centros públicos.

Público + privado

Ley de la Lengua de Signos Coreana (KSL Act)

한국수화언어법

Aprobada 2016

Reconoce la Lengua de Signos Coreana (<span lang="ko">한국수화언어</span>, KSL) como lengua oficial de la comunidad sorda en igualdad de condiciones con el coreano oral. Genera obligaciones de interpretación en servicios públicos y radiodifusión.

Público + privado

Constitución de la República de Corea

대한민국헌법

Aprobada 1987

Base constitucional: artículo 10 (dignidad humana), artículo 11 (igualdad ante la ley) y artículo 34 (derechos de bienestar, con un párrafo sobre la protección estatal de las personas con discapacidad).

Organismos reguladores

National Human Rights Commission of Korea (NHRCK)

국가인권위원회

Organismo de monitorización independiente designado conforme al artículo 33 de la CRPD. Investiga denuncias de discriminación bajo la ley de 2007, incluidos casos de inaccesibilidad digital. Emite recomendaciones y puede remitir casos al Ministro de Justicia para órdenes correctoras con respaldo penal.

www.humanrights.go.kr

Ministry of Health and Welfare (MOHW)

보건복지부

Ministerio principal de política de discapacidad. Administra la Ley de Bienestar de las Personas con Discapacidad y el sistema de registro de la discapacidad. Coordina el Plan Nacional Integral de Política de Discapacidad entre los ministerios.

www.mohw.go.kr

Ministry of Science and ICT (MSIT)

과학기술정보통신부

Ministerio principal de accesibilidad digital. Supervisa las obligaciones del artículo 32 de la Network Act para los proveedores de servicios TIC. Gestiona el programa nacional de certificación de accesibilidad web y móvil, ejecutado operativamente por la NIA.

www.msit.go.kr

National Information Society Agency (NIA)

한국지능정보사회진흥원

Organismo público adscrito al MSIT. Publica las Pautas Coreanas de Accesibilidad para el Contenido Web (KWCAG), gestiona el programa nacional de certificación de calidad de accesibilidad web y móvil, y opera la infraestructura de monitorización de accesibilidad del sector público.

www.nia.or.kr

Ministry of Justice (MOJ)

법무부

Emite órdenes correctoras conforme al artículo 43 de la ley de 2007, por remisión de la NHRCK en casos de discriminación grave o deliberada. El incumplimiento de una orden correctora firme del MOJ constituye un delito penal sancionable con prisión o multa.

www.moj.go.kr

La arquitectura de derechos de las personas con discapacidad en Corea del Sur es inusual en la región Asia-Pacífico por la solidez de su derecho de acción privada. La Ley de 2007 sobre la Prohibición de la Discriminación contra Personas con Discapacidad (장애인차별금지 및 권리구제 등에 관한 법률) otorga a los demandantes individuales una vía civil directa contra organismos públicos y privados por igual — y los tribunales coreanos han utilizado ese mecanismo para dictar algunas de las sentencias sobre accesibilidad web más trascendentes fuera de los Estados Unidos. En torno a la ley antidiscriminatoria se articulan un artículo de la Network Act sobre las obligaciones de los proveedores TIC, una ley de bienestar de 1981 que ancla el registro de la discapacidad, una ley de educación inclusiva de 2007, la Ley de la Lengua de Signos Coreana de 2016 y una base constitucional en los artículos 10, 11 y 34 de la Constitución de 1987.

6
Leyes principales en vigor
Constitución (arts. 10/11/34) · Ley Antidiscriminatoria de 2007 · Art. 32 de la Network Act · Ley de Bienestar de Personas con Discapacidad · Ley de Educación Especial · Ley de la Lengua de Signos Coreana.
5
Organismos reguladores activos
NHRCK (organismo art. 33 CRPD), MOHW, MSIT, NIA y el Ministerio de Justicia como respaldo de las órdenes correctoras.
KWCAG 2.2
Norma nacional de conformidad
Pautas Coreanas de Accesibilidad para el Contenido Web 2.2, publicadas por la NIA. Base obligatoria para el sector público; referencia operativa en la litigación del sector privado.

La base constitucional y los tratados internacionales

La Constitución de la República de Corea de 1987 (대한민국헌법) establece el suelo sobre el que descansa todo el marco de derechos de las personas con discapacidad. El artículo 10 garantiza la dignidad humana y el derecho a perseguir la felicidad, y obliga al Estado a confirmar y garantizar los derechos humanos fundamentales de los individuos. El artículo 11 garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación por razón de sexo, religión o condición social — una formulación que el Tribunal Constitucional ha interpretado como una lista no exhaustiva que incluye la discapacidad. El artículo 34 establece un programa positivo de Estado del bienestar: el párrafo 1 reconoce el derecho a una vida digna de un ser humano; el párrafo 5 obliga al Estado a proteger mediante ley a los ciudadanos «incapaces de ganarse la vida por discapacidad física, enfermedad, vejez u otras razones». El Tribunal Constitucional ha invocado el artículo 34 para anular o limitar leyes que no ofrecían protección de bienestar adecuada a las personas con discapacidad, tratándolo como un mandato constitucional sustantivo y no como una mera disposición programática.

Corea del Sur ratificó la Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad el 11 de diciembre de 2008, convirtiéndose en uno de los primeros estados de Asia-Pacífico en hacerlo. El Protocolo Facultativo — que permite comunicaciones individuales al Comité de la CRPD — fue aplazado en el momento de la ratificación y finalmente ratificado en 2022. Se trata de una incorporación estructuralmente significativa: otorga a los demandantes coreanos que hayan agotado los recursos internos una vía ante el Comité de la ONU en Ginebra, y pone al Estado coreano en situación de que su aplicación del convenio quede sujeta a revisión cuasijudicial internacional a nivel de petición individual, no solo a través del ciclo de informes periódicos. Las Observaciones Finales del Comité de la CRPD sobre el informe inicial de Corea de 2014 y sobre sus informes combinados segundo y tercero de 2022 señalaron la accesibilidad del entorno construido, de los servicios digitales y del sector financiero como áreas que requieren atención política sostenida — precisamente las áreas en las que el expediente de litigación interno se ha concentrado desde entonces.

La Ley Antidiscriminatoria de 2007: estructura y alcance

La Ley sobre la Prohibición de la Discriminación contra Personas con Discapacidad, Recurso contra la Vulneración de sus Derechos, etc.장애인차별금지 및 권리구제 등에 관한 법률, comúnmente denominada Ley de Discriminación por Discapacidad o ADA-KR — fue promulgada en abril de 2007 y entró en vigor el 11 de abril de 2008. La ley tuvo el cuidado inusual, para los estándares de la época en Asia-Pacífico, de establecer un ámbito sectorial explícito y amplio. Se aplica en materia de empleo, educación, prestación de bienes y servicios, transporte, procedimientos judiciales y administrativos, ejercicio de los derechos parentales y familiares, y acceso a la información y las comunicaciones. La ley cubre tanto la discriminación directa (trato menos favorable a una persona con discapacidad por razón de discapacidad) como la discriminación indirecta (aplicación de una norma neutra con impacto desproporcionado), y crea una obligación afirmativa de proporcionar ajustes razonables — cuya negativa injustificada se define como discriminación en virtud del artículo 4.

Tres características estructurales hacen que la ley sea especialmente eficaz en la práctica:

  • Derecho de acción privada. El demandante que alega discriminación conforme a la ley puede presentar una denuncia ante la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Corea, interponer una demanda civil de daños directamente conforme al artículo 46, o solicitar medidas cautelares conforme al artículo 48 para suspender o imponer un curso de conducta específico. Las vías civiles no requieren agotar el mecanismo de denuncia ante la NHRCK — ambas vías operan en paralelo.
  • Inversión de la carga de la prueba. Una vez que el demandante establece un caso prima facie de discriminación, el artículo 47 traslada al demandado la carga de probar que el trato diferencial no constituyó discriminación o que proporcionar el ajuste solicitado impondría una carga excesiva. Esta palanca procesal ha sido determinante en los casos de accesibilidad web.
  • Respaldo de órdenes correctoras. Cuando la NHRCK constata que la discriminación es grave y el demandado no ha actuado conforme a una recomendación, puede remitir el caso al Ministerio de Justicia. Conforme al artículo 43, el MOJ puede emitir una orden correctora vinculante. El incumplimiento de una orden correctora firme del MOJ sin justificación constituye un delito penal conforme al artículo 50, sancionable con prisión de hasta tres años o multa de hasta 30 millones de KRW.

Obligaciones sobre servicios digitales conforme a la Ley de 2007

El artículo 20 de la Ley de 2007 es la disposición operativa en materia de accesibilidad digital. Obliga a los organismos estatales y de las administraciones locales y a otros organismos públicos, así como a los operadores privados designados, a adoptar «las medidas necesarias» para proporcionar a las personas con discapacidad servicios de acceso a la información y las comunicaciones equivalentes a los disponibles para los usuarios sin discapacidad. El Decreto de Aplicación de la ley, adoptado por decreto presidencial y actualizado en múltiples ciclos de enmienda, establece el calendario de aplicación escalonada por sector y tamaño de organización — comenzando con los sitios web del gobierno central y las grandes instituciones públicas en 2009 y extendiéndose progresivamente hasta 2015 a los operadores privados medianos, los grandes minoristas en línea y otras categorías.

El nivel técnico sustantivo de conformidad con el artículo 20 no se fija en la propia ley; se establece por referencia a las Pautas Coreanas de Accesibilidad para el Contenido Web (KWCAG), actualmente en la versión 2.2, publicadas por la Agencia Nacional de la Sociedad de la Información (NIA). Para las aplicaciones móviles, la referencia paralela son las Pautas Coreanas de Accesibilidad para Aplicaciones Móviles (KMAAG). El nivel de conformidad KWCAG/KMAAG es obligatorio para los servicios del sector público y es el parámetro operativo utilizado por los tribunales en la litigación del sector privado.

KWCAG 2.2 — la norma nacional de conformidad con WCAG

Las Pautas Coreanas de Accesibilidad para el Contenido Web 2.2 (한국형 웹 콘텐츠 접근성 지침 2.2, KWCAG 2.2) constituyen la norma nacional de conformidad en accesibilidad para el contenido web. Las publica la NIA bajo la autoridad del MSIT, se derivan de la serie WCAG 2.x del W3C y están en gran medida armonizadas con ella, con adaptaciones que incorporan consideraciones propias de la lengua y la escritura coreanas (por ejemplo, los requisitos de orden de lectura del hangul y las referencias a la interpretación en Lengua de Signos Coreana). Las KWCAG 2.2 constituyen la base de facto para la certificación de accesibilidad del sector público coreano y la base de jure para el programa nacional de Certificación de Calidad de Accesibilidad Web (웹 접근성 품질인증) gestionado por los organismos certificadores designados por la NIA.

El programa de certificación tiene importancia práctica por dos razones. En primer lugar, los pliegos de contratación pública exigen habitualmente que los sitios web y las aplicaciones contratadas obtengan o mantengan la marca de certificación — lo que convierte la norma en una barrera de contratación firme incluso cuando la obligación legal subyacente es de carácter general. En segundo lugar, la posesión de una certificación vigente crea una presunción (refutable, pero operativamente significativa) de cumplimiento del artículo 20 de la ley de 2007, útil como defensa en los procedimientos ante la NHRCK y en la litigación civil. El ciclo de certificación es anual y la marca debe renovarse; las certificaciones caducadas son públicamente visibles en el registro de la NIA.

El instrumento paralelo de accesibilidad móvil de Corea del Sur, KMAAG, desempeña el mismo papel para las aplicaciones móviles nativas. Ambas normas definen conjuntamente el panorama de conformidad técnica para el cumplimiento de la accesibilidad digital en Corea; se sitúan junto a — y no en lugar de — los documentos WCAG del W3C, y las KWCAG 2.2 incorporan los criterios de conformidad de WCAG 2.2 como capa base.

La Network Act y las obligaciones de los proveedores TIC

La Ley de Fomento de la Utilización de Redes de Información y Comunicaciones y de Protección de la Información (정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률, comúnmente denominada Network Act) es la ley más amplia que regula la infraestructura de internet y la sociedad de la información en Corea. El artículo 32 impone a los proveedores de servicios TIC la obligación de adoptar medidas para garantizar que los usuarios con discapacidad y los usuarios de edad avanzada puedan utilizar los servicios de información y comunicaciones en igualdad de condiciones con el resto de usuarios — el ancla legal de la expectativa de conformidad con las KWCAG que emana de las directrices del MSIT y la NIA hacia el sector privado.

La arquitectura de cumplimiento de la Network Act depende del MSIT a través de la Comisión Coreana de Comunicaciones y la Comisión Coreana de Normas de Comunicaciones para las cuestiones relativas al contenido, con sanciones administrativas disponibles para los incumplimientos graves o reiterados de las obligaciones del artículo 32. En la práctica, la Network Act se invoca con más frecuencia como trasfondo regulatorio que como instrumento de aplicación principal — la vía civil de la Ley Antidiscriminatoria de 2007 ha sido el mecanismo más activo en los tribunales —, pero opera como segundo foco del dispositivo regulatorio sobre los operadores TIC del sector privado.

La Ley de la Lengua de Signos Coreana y el reconocimiento de la KSL

La Ley de la Lengua de Signos Coreana de 2016 (한국수화언어법) es la ley que reconoce formalmente la Lengua de Signos Coreana (한국수화언어, KSL) como lengua oficial de la comunidad sorda en Corea del Sur, en pie de igualdad con el coreano oral. La ley impone al Estado y a los organismos de las administraciones locales la obligación afirmativa de proporcionar interpretación en KSL en la prestación de servicios públicos, de utilizar la KSL en la radiodifusión pública y en las comunicaciones gubernamentales cuando sea razonablemente necesario, y de promover la educación en KSL y la formación de intérpretes de KSL. La ley es relevante en el contexto de la accesibilidad digital porque respalda la inclusión de pistas de vídeo con interpretación en KSL (en lugar de soluciones solo con subtítulos) como ajuste adecuado en los contenidos audiovisuales del sector público, e informa las obligaciones del regulador de la radiodifusión sobre ventanas de interpretación en KSL para la programación en directo.

Demandas colectivas sobre accesibilidad web — la aportación singular de Corea

Corea del Sur es singularmente activa entre las jurisdicciones de Asia-Pacífico en materia de litigación colectiva sobre accesibilidad web. La combinación de la ley de 2007 — (a) un derecho de acción privada directo, (b) inversión de la carga de la prueba y (c) disponibilidad de medidas cautelares — ha sido utilizada por organizaciones coreanas de derechos de las personas con discapacidad y equipos jurídicos pro bono para interponer una sucesión sostenida de acciones de alto perfil contra grandes plataformas y proveedores de servicios desde 2017.

Entre los asuntos más relevantes del expediente 2019–2024: una demanda civil de 2017 contra los dos mayores exhibidores de cine del país por la ausencia de subtítulos cerrados y audiodescripción en los contenidos cinematográficos de estreno nacional — un caso que finalmente generó obligaciones de reparación vinculantes para los exhibidores tras años de procedimientos de apelación; el denominado «caso OTT» contra los principales servicios de streaming de vídeo a la carta por interfaces de contenido inaccesibles y flujos de trabajo de subtitulado inadecuados; múltiples acciones contra plataformas de comercio electrónico nacionales e internacionales por flujos de pago inaccesibles; y una serie de acciones ante la NHRCK y los tribunales civiles contra aplicaciones de servicios financieros nacionales por interfaces de autenticación y transferencia inaccesibles. El Juzgado de lo Civil Central de Seúl y el Tribunal Superior de Seúl han dictado resoluciones que ordenan medidas específicas de corrección de la accesibilidad, con indemnizaciones por daños en la franja modesta por demandante (típicamente entre 300.000 y 3 millones de KRW por demandante individual — aproximadamente entre 220 y 2.200 USD —, pero multiplicadas en el conjunto de los miembros de la clase y acompañadas de órdenes cautelares cuyos costes de cumplimiento superan con creces las indemnizaciones en efectivo).

Dos características del expediente coreano merecen atención de los equipos de cumplimiento internacionales. En primer lugar, los tribunales han estado dispuestos a dictar órdenes cautelares prospectivas que exigen una corrección técnica específica contra un calendario definido, con el respaldo implícito — y a veces explícito — de una ejecución de tipo contempt si se incumple el calendario. En segundo lugar, la inversión de la carga de la prueba ha convertido repetidamente la defensa de los demandados — «esto sería técnicamente imposible» — en una carga probatoria difícil de superar: el demandado debe aportar evidencia técnica concreta de imposibilidad o carga excesiva, y las meras alegaciones de coste no han bastado por lo general.

Sanciones — la estructura de exposición en capas

La arquitectura sancionadora coreana difiere en su forma del modelo de la UE: no existe una tabla de multas administrativas integral que abarque todas las leyes de derechos de las personas con discapacidad. La exposición procede en cambio de una combinación escalonada de daños civiles, medidas cautelares, sanciones penales por incumplimiento de órdenes correctoras, sanciones regulatorias sectoriales conforme a la Network Act y las consecuencias reputacionales de las resoluciones de la NHRCK y la pérdida de la marca de certificación. Las cifras que siguen se presentan principalmente en KRW, con valores de referencia en USD a aproximadamente 1.360 KRW = 1 USD (tipo de referencia de mediados de 2026; las cifras en KRW subyacentes son de naturaleza legal y no varían con el tipo de cambio).

Capa 1 — daños civiles conforme al artículo 46 de la Ley de 2007

La Ley de 2007 permite a los demandantes reclamar tanto daños materiales como no materiales derivados de la discriminación. No existe límite legal en los daños no materiales; los tribunales coreanos los valoran en función de la gravedad del incumplimiento, la duración de la conducta discriminatoria, el tamaño y la conducta del demandado, la existencia de una clase de usuarios afectados y las implicaciones de interés público más amplias del caso. Las indemnizaciones por demandante en los casos de discriminación por discapacidad han caído típicamente en la franja de 300.000 – 5.000.000 KRW (aproximadamente 220 – 3.700 USD), con indemnizaciones más elevadas reservadas a los casos de negativas reiteradas, consecuencias graves o exclusión sistemática de una clase de usuarios. El significado económico del artículo 46 radica menos en la cifra por demandante que en la acumulación de múltiples demandantes bajo las normas de acumulación procesal civil coreana y en las medidas cautelares paralelas disponibles conforme al artículo 48.

Capa 2 — medidas cautelares conforme al artículo 48

El artículo 48 de la Ley de 2007 faculta a los tribunales para ordenar correcciones específicas — exigir al demandado que adopte o se abstenga de un curso de conducta concreto, en un calendario definido, para eliminar el efecto discriminatorio. En los casos de accesibilidad web, esto ha producido órdenes judiciales que exigen correcciones técnicas específicas (provisión de texto alternativo, subtitulado accesible, flujos de autenticación accesibles) contra un calendario supervisado judicialmente, con la amenaza de una ejecución de tipo contempt ante el incumplimiento de los plazos. El coste de cumplimiento de una orden cautelar contra una plataforma importante supone habitualmente varios miles de millones de won (millones de USD), y es la principal exposición económica para los grandes operadores.

Capa 3 — órdenes correctoras del Ministerio de Justicia y sanciones penales

Cuando la NHRCK constata que la discriminación es grave, deliberada o no ha sido subsanada pese a una recomendación de la Comisión, el caso puede ser remitido al Ministerio de Justicia conforme al artículo 43 de la Ley de 2007. El MOJ puede entonces emitir una orden correctora vinculante. El incumplimiento de una orden correctora firme del MOJ sin justificación constituye un delito penal conforme al artículo 50, sancionable con prisión de hasta tres años o multa de hasta 30 millones de KRW (aproximadamente 22.000 USD). La sanción penal se ha invocado con moderación, pero la existencia del respaldo penal condiciona materialmente el comportamiento de los demandados en la fase posterior a la recomendación de la NHRCK.

Capa 4 — sanciones sectoriales conforme a la Network Act

Para los proveedores de servicios TIC que incumplan las obligaciones del artículo 32 de la Network Act, el MSIT y la Comisión Coreana de Comunicaciones pueden emitir órdenes correctoras respaldadas por multas administrativas, con los topes de multa fijados por decreto presidencial y graduados según el tamaño de la empresa y la gravedad del incumplimiento. La vía de la Network Act se ha utilizado históricamente como complemento regulatorio de la vía civil de la Ley de 2007, más que como instrumento de aplicación autónomo.

Capa 5 — pérdida de la certificación y efecto sobre la contratación pública

La pérdida o la no renovación de la Certificación de Calidad de Accesibilidad Web de la NIA no es una multa en el sentido legal, pero para cualquier operador que preste servicios al sector público coreano mediante contrato — gobierno central, administración local, universidades públicas, bancos del sector público, plataformas de radiodifusión pública — la ausencia de una certificación vigente equivale habitualmente a una barrera firme de elegibilidad en la contratación. La exposición económica aquí, en términos de contrato individual, supera con comodidad la exposición en daños civiles conforme a las Capas 1–3 para cualquier operador con ingresos significativos en el sector público coreano. Las organizaciones coreanas de derechos de las personas con discapacidad y la prensa también publican clasificaciones del estado de la certificación de accesibilidad, con consecuencias reputacionales para los operadores comerciales de alto perfil que pierden sus certificaciones.

Capa 6 — exposición conforme al Protocolo Facultativo de la CRPD de la ONU

Tras la ratificación por Corea del Protocolo Facultativo de la CRPD en 2022, los demandantes coreanos que hayan agotado los recursos internos pueden presentar una comunicación individual ante el Comité de la CRPD. Las opiniones del Comité no son directamente vinculantes para el Estado coreano en términos de ejecución interna, pero generan una presión política y reputacional sustancial, son citadas habitualmente por los tribunales coreanos y la NHRCK, y configuran el siguiente ciclo de informes periódicos. Las primeras comunicaciones coreanas conforme al Protocolo Facultativo se presentaron en 2023 y están avanzando en el examen de admisibilidad hasta 2026.

La visión presupuestaria realista para 2026

Para un organismo del sector público coreano u operador de institución pública, la exposición modal ante un incumplimiento de accesibilidad es una recomendación de la NHRCK, la pérdida de la certificación y las consecuencias sobre la elegibilidad en la contratación. Para una gran plataforma del sector privado — banca, comercio electrónico, streaming, transporte —, la exposición modal es una denuncia ante la NHRCK, una acción civil paralela conforme a los artículos 46 y 48 de la Ley de 2007 y una orden cautelar que exige una corrección específica en un calendario definido. La exposición económica dominante es casi siempre el coste de cumplimiento de la corrección ordenada judicialmente; las indemnizaciones en efectivo por demandante siguen siendo modestas para los estándares internacionales, pero son cada vez más relevantes cuando se multiplican por el conjunto de demandantes acumulados.

Expediente de cumplimiento y perspectivas

El volumen de asuntos de la NHRCK sobre discriminación por discapacidad ha crecido de manera sostenida desde que la Ley de 2007 entró en vigor, con las denuncias de accesibilidad digital emergiendo como un filón diferenciado a partir de aproximadamente 2014. La Comisión publica estadísticas anuales sobre denuncias de discriminación por discapacidad recibidas, recomendaciones emitidas y cumplimiento posterior; informes recientes describen un incremento interanual sostenido de las denuncias relacionadas con servicios digitales, impulsado por la migración de los servicios públicos, la banca, el comercio minorista y el entretenimiento a los canales digitales. Las recomendaciones de la Comisión se siguen en la gran mayoría de los casos sin mayor escalada; la pequeña minoría que avanza hacia la remisión al Ministerio de Justicia y, de ahí, a las órdenes correctoras del MOJ es muy visible y ha moldeado el comportamiento de todo el sector.

La vía de litigación civil se ha acelerado notablemente desde 2019. Las ONG coreanas de derechos de las personas con discapacidad — entre las más destacadas, la Solidaridad contra la Discriminación por Discapacidad, la Federación Coreana de Organizaciones de Personas con Discapacidad y una red de equipos de litigación pro bono encabezados por litigadores sénior de interés público — han interpuesto una serie sostenida de casos estratégicos contra grandes plataformas en el cine, el streaming, el comercio electrónico, los servicios financieros y el transporte. El efecto acumulado sobre el comportamiento del sector privado coreano en materia de accesibilidad ha sido más sustancial que en cualquier otra jurisdicción de Asia-Pacífico.

El cumplimiento y la monitorización del sector público continúan a través del programa de certificación de la NIA y de los ejercicios de monitorización periódicos coordinados por el MSIT. El programa de trabajo 2024–2026 ha hecho hincapié en la accesibilidad de las aplicaciones móviles (donde la conformidad con las KMAAG está por detrás de la conformidad con las KWCAG en muchas organizaciones en el ámbito de aplicación), la accesibilidad de los servicios de identidad digital y autenticación, y la accesibilidad de las plataformas de vídeo a la carta de la radiodifusión pública.

Novedades previstas para 2026–27

Tres avances concretos a seguir. Primero, la norma de referencia KWCAG 2.2 está en pleno despliegue operativo y se espera que sustituya completamente a las KWCAG 2.1 en el sistema de certificación de la NIA a lo largo de 2026, con el consiguiente endurecimiento de los criterios de monitorización del MSIT. Segundo, las primeras comunicaciones individuales coreanas conforme al Protocolo Facultativo de la CRPD están avanzando en el examen de admisibilidad y el fondo ante el Comité de la CRPD, con opiniones esperadas para 2027 — y con la consiguiente presión política sobre la aplicación de la Ley de 2007 y la Network Act. Tercero, el marco de la Ley de la Lengua de Signos Coreana se está extendiendo hacia obligaciones más amplias de radiodifusión y vídeo a la carta, con consecuencias para la accesibilidad de los servicios audiovisuales digitales ofrecidos a los consumidores coreanos.

En cuanto a la litigación, los expedientes de accesibilidad en el cine, los servicios OTT y los servicios financieros tienen procedimientos de apelación avanzando ante el Tribunal Supremo de Corea (대법원) hasta 2026–27, y las resoluciones del órgano de apelación sobre el alcance del artículo 20 de la Ley de 2007, la interpretación de la obligación de ajustes razonables del artículo 4 y el estándar de «carga excesiva» del artículo 47 moldearán la práctica de accesibilidad del sector privado coreano durante el resto de la década.

Lista de verificación de cumplimiento práctico para 2026

Si opera un sitio web o una aplicación móvil del sector público coreano: mantenga una Certificación de Calidad de Accesibilidad Web de la NIA vigente (o su equivalente KMAAG para móvil); ajústese a las KWCAG 2.2; proporcione interpretación en KSL en los contenidos audiovisuales de servicio público cuando sea aplicable la Ley de la Lengua de Signos Coreana; asegúrese de que su declaración de accesibilidad y el mecanismo de reclamaciones funcionan en coreano.

Si es un proveedor de servicios TIC conforme a la Network Act: documente su posición de cumplimiento del artículo 32; ajuste los servicios de cara al usuario a las KWCAG 2.2 y las KMAAG; trate las denuncias ante la NHRCK como indicador adelantado de exposición a litigación civil conforme a la Ley de 2007.

Si es una gran plataforma del sector privado que presta servicios a consumidores coreanos: asuma que los incumplimientos de accesibilidad en los flujos de pago, autenticación, subtitulado o navegación principal son candidatos creíbles a demandas civiles acumuladas conforme a los artículos 46 y 48 de la Ley de 2007, con la corrección cautelar como principal exposición económica. El coste de cumplimiento de una corrección forzada por orden judicial supera habitualmente el coste de hacerlo bien desde el principio.

El hilo conductor

El régimen de accesibilidad de Corea del Sur es, para los estándares de Asia-Pacífico, distintivamente impulsado por la litigación. El derecho de acción privada de la Ley Antidiscriminatoria de 2007, la inversión de la carga de la prueba del artículo 47 y la disponibilidad de correcciones cautelares ordenadas judicialmente conforme al artículo 48 se combinan para producir un motor de aplicación privada sin verdadero equivalente en el resto de la región. Las KWCAG 2.2 fijan el listón técnico; la certificación de la NIA lo operacionaliza para el sector público y el canal de contratación; la Network Act opera como complemento regulatorio; y la NHRCK actúa tanto como organismo de monitorización del artículo 33 de la CRPD como filtro previo para la vía de la orden correctora del MOJ con respaldo penal. La ratificación en 2022 del Protocolo Facultativo de la CRPD añadió una capa cuasijudicial internacional que está comenzando ahora a ofrecer sus primeros resultados en comunicaciones individuales.

Consulte más información de Disability World sobre WCAG 2.2, la CRPD de la ONU y los regímenes de accesibilidad de otros países.