Kuvan kuvaus: E-lukija on pinottuna fyysisten kirjojen päällä, korvanappien levätessä päällä, ruudulla näkyy sivu saavutettavaa tekstiä — arkiset pinnat, joilla EPUB3:n täytyy toimia.
Lukuaika: 12 minuuttia
EPUB3 on muoto, jonka perusteella kustantajia arvioidaan, kun eurooppalainen esteettömyysdirektiivi alkaa toden teolla tulla valvotuiksi. Se on myös muoto, jota WIPO:n Marrakeshin sopimus ja Accessible Books Consortium käyttävät saavutettavien kirjojen siirtämiseen rajojen yli, ja muoto, jota ruudunlukuohjelmien käyttäjät, heikkonäköiset lukijat ja painovammaiset opiskelijat odottavat ostaessaan e-kirjan. Toisin kuin PDF, EPUB3 on sommiteltava, semanttinen ja saavutettava rakenteeltaan — mutta vain jos kustantaja todella toimittaa metatiedot, merkinnät ja navigoinnin, joita spesifikaatio edellyttää. .epub-päätteinen tiedosto ei ole sama asia kuin saavutettava EPUB.
Tämä katsaus on tarkoitettu kustantajille, toimituksellisille teknologiatiimeille ja e-kirjakauppiaiden saavutettavuusvastaaville. Se käy läpi, mitä EPUB3.3-spesifikaatio vaatii, mitkä saavutettavuusmetatietokentät schema.org- ja EPUB Accessibility 1.1 -spesifikaatiot edellyttävät täytettäväksi, mitkä lukujärjestelmät todella renderöivät EPUB3:n hyvin vuonna 2026, missä EAA:n noudattamispaine kauppiaita kohtaan kiristää, ja miten Marrakesh-ekosysteemi täydentää kuvaa. Se on tarkoituksellisesti konkreettinen: lopussa tiedät, mitä pyytää muunnospalvelutoimittajaltasi, mitä laittaa metatietoihin ja mitä testata ennen kuin lataat kauppiaalle.
Mitä EPUB3 edellyttää
EPUB3 on W3C:n suositus. Nykyinen vakaa versio on EPUB 3.3, julkaistu W3C:n suosituksena toukokuussa 2023, kun muoto siirtyi IDPF:stä W3C:lle. EPUB 3.3 konsolidoi joukon asteittaisia tarkistuksia, teki saavutettavuudesta ensisijaisen vaatimuksen eikä valinnaisen oheisasiakirjan, ja tiukensi EPUB:n ja laajemman avoimen verkkialustan välistä suhdetta — EPUB on ytimeltään pakattu ZIP-arkisto HTML-, CSS-, SVG- ja tukiResursseista, jota hallinnoi OPF-manifesti (Open Packaging Format) ja navigaatioasiakirja.
Jotta tiedosto itse olisi saavutettava, EPUB 3.3 edellyttää kustantajilta semanttisen HTML:n käyttämistä kauttaaltaan. Tämä tarkoittaa todellisia otsikoita dokumenttijärjestyksessä (h1–h6), todellisia listoja (ul, ol, dl), todellisia taulukoita taulukkomuotoiselle datalle asianmukaisella thead-, tbody-, th-rajauksella ja EPUB:n erityistä rakenteellista semantiikkaa (epub:type) lukujen, osioiden, alaviitteiden, sivulistamerkintöjen, sanaston termien ja kymmenien muiden spesifikaation tunnustamien julkaisuroolien merkitsemiseen. Kirja, jonka luvun otsikot ovat visuaalisesti muotoiltuja kappaleita ilman mitään otsikkoelementtiä, ei ole saavutettava — ruudunlukuohjelma ei pysty hyppäämään seuraavaan lukuun, päivitettävä pistenäyttö ei pysty ilmoittamaan lukutaukoa ja sommittelumoottori ei pysty luomaan sisällysluetteloa lennossa.
Kielitunnisteet ovat ehdottomia. Jokaisen EPUB:n täytyy ilmoittaa ensisijainen kieli OPF-pakettidokumentissa, ja kaikki toisella kielellä oleva sisäinen sisältö täytyy merkitä asianmukaisilla lang- ja xml:lang-attribuuteilla. Teksti-puhe-moottorit ja ruudunlukuohjelmat vaihtavat ääniprofiilin näiden tunnisteiden perusteella; ranskankielinen kappale englanninkielisessä kirjassa ilman kielimerkintää luetaan englanninkielisellä äänellä ennustettavin komikaalisin ja syrjivin tuloksin. Sama sääntö pätee suuntaan (dir) vasemmalta oikealle ja oikealta vasemmalle sekaiselle sisällölle.
Jokaisen EPUB:n täytyy sisältää navigaatioasiakirja — yksittäinen XHTML-tiedosto, joka on viitetty OPF:stä navigaatioasiakirjana, sisältäen vähintään sisällysluettelon (nav epub:type=“toc”), ja ihanteellisesti sivulistan (nav epub:type=“page-list”), joka kartoittaa painettujen sivujen numerot kirjan sisäisiin sijainteihin, ja kiintopisteiden luettelon (nav epub:type=“landmarks”), joka merkitsee kannen, tekstiosan, hakemiston ja muut löydettävät pinnat. Sivulista on ominaisuus, jonka ansiosta saavutettavaa e-kirjaa käyttävä opiskelija voi seurata painetussa opetussuunnitelmassa olevia sivuviittauksia jäämättä epätahdissa luokkatovereiden kanssa, jotka lukevat paperipainosta.
Kuvat tarvitsevat alt-tekstin jokaiselle sisältöä välittävälle kuvalle. Koristeelliset kuvat saavat alt="" ja tarvittaessa aria-hidden=“true”, mutta sisältökuvat — diagrammit, valokuvat valokuvateoksessa, kartat, lasten kirjan kuvitukset — tarvitsevat todellisia kuvauksia. Monimutkaiset kuvat, kuten tieteelliset diagrammit, tarvitsevat pitkiä kuvauksia joko inlinenä aria-describedby:n kautta osoittaen kuvaukseen tai epub:type=“describedFootnote”-mallin avulla. Matematiikka missä tahansa kirjassa, joka menee satunnaista mainintaa pidemmälle, tulisi koodata MathML:nä, ei rasterisoituina PNG-kuvakaappauksina. MathML on ainoa koodaus, jonka avulla ruudunlukuohjelma voi puhua yhtälön, päivitettävä pistenäyttö voi renderöidä sen Nemeth- tai Unified English Braille -muodossa, ja lukija voi suurentaa yhtälöä ilman pikselöitymistä.
EPUB3 tukee myös mediapäällystyksiä — synkronoitu teksti ja ennakkoon tallennettu äänikerronta, joka on määritelty SMIL-tiedostoissa, jotka kartoittavat jokaisen tekstifragmentin äänen aikaväliä vastaavaksi. Mediapäällystys-EPUB antaa luku- tai oppimisvaikeuksiselle lukijalle, kognitiivisesti vammaiselle lukijalle tai yksinkertaisesti pendelöijälle seurata korostettua tekstiä ihmiskertojan lukiessa sen ääneen. SMIL-lähestymistapa on peräisin modernin korkealaatuisen TTS:n aaltoa edeltävältä ajalta, mutta kaksi teknologiaa täydentävät toisiaan: mediapäällystykset pysyvät lasten kirjojen, kieltenoppimisen teosten ja saavutettavuusrahoitettujen konversioiden kultaisena standardina, kun TTS hoitaa pitkän hännän.
Saavutettavuusmetatiedot: schema.org / A11y-meta -kerros
Saavutettava tiedosto, joka ei mainostaa itseään saavutettavana, on näkymätön sitä tarvitseville lukijoille. EPUB Accessibility 1.1 -spesifikaatio, julkaistu W3C:n suosituksena EPUB 3.3:n rinnalla, velvoittaa joukon metatietokenttiä, joiden täytyy olla OPF-pakettidokumentissa. Nämä kentät perustuvat schema.org-saavutettavuussanastoon — samaan sanastoon, jota käyttävät Bookshare, DAISY Consortium, Benetech, Accessible Books Consortium ja suurten kauppiaiden syötteet.
Vaaditut ja vahvasti suositellut ominaisuudet ovat:
- schema:accessMode — sisällön käyttämät modaliteetit (
textual,visual,auditory). Romaani ontextual; kuvitettu lasten kirja ontextual,visual; mediapäällystys-ääni-teksti-kirja ontextual,visual,auditory. - schema:accessModeSufficient — modaliteettiyhdistelmät, jotka riittävät sisällön käyttämiseen yksinään. Romaani luettelee tyypillisesti
textualriittäväksi (koska kaikki tärkeä on tekstissä). Sarjakuvaromaani ilman alt-tekstikuvauksia ei voi rehellisesti väittäätextual:n yksin riittävän. - schema:accessibilityFeature — läsnä olevat erilliset ominaisuudet hallitusta sanastosta:
structuralNavigation,alternativeText,longDescription,tableOfContents,readingOrder,printPageNumbers,mathML,synchronizedAudioText,highContrastDisplay,displayTransformability,captions,transcriptja useita muita. - schema:accessibilityHazard — ilmoitus sisällöstä, joka saattaa aiheuttaa kohtauksia, liikepahoinvointia tai muita reaktioita:
flashing,noFlashingHazard,motionSimulation,noMotionSimulationHazard,sound,noSoundHazard. Jos kirja on vaaraton, sano se nimenomaisesti. - schema:accessibilitySummary — ihmisluettava, selkokielinen yhteenveto julkaisun saavutettavuudesta, kirjoitettu loppukäyttäjälle: “Tämä julkaisu täyttää WCAG 2.1 tason AA. Kaikilla kuvilla on vaihtoehtoinen teksti. Matemaattiset yhtälöt on koodattu MathML:nä. Sivunumerot vastaavat painettua painosta.”
- a11y:certifiedBy, a11y:certifierCredential, a11y:certifierReport — jos kolmas osapuoli on sertifioinut tiedoston EPUB Accessibility 1.1:tä vastaan: kuka sertifioi, minkä pätevyyden he omistivat ja linkki julkaistuun sertifiointiraporttiin.
- dcterms:conformsTo — vaatimustenmukaisuusprofiili, jonka julkaisu täyttää, ilmaistuna URL-osoitteena, joka osoittaa EPUB Accessibility 1.1 -vaatimustenmukaisuuskriteereihin (WCAG 2.1 taso AA tai uudemmissa tiedostoissa taso AAA, jos niin väitetään).
Nämä kentät eivät ole paperityötä. Ne virtaavat kauppiaiden luetteloihin, Accessible Books Consortiumin maailmanlaajuiseen saavutettavien kirjojen tietokantaan, Booksharen hakuun, kouluhankintojen luetteloihin ja EAA:n raportointimalleihin, joita kauppiaiden täytyy nyt ylläpitää. Eurooppalainen standardi EN 17161 — saavutettavuus “Design for All” -periaatteella — viittaa tähän metatietotasoon, samoin kuin DAISY Consortiumin ylläpitämän ACE-saavutettavuustarkistimen käyttämät Functional Accessibility Evaluation -kriteerit.
Lukujärjestelmät: mikä todella renderöi EPUB3:n vuonna 2026
Kustantajien saavutettavuustiimien eniten lainattu valitus on, että sama EPUB renderöityy eri tavalla eri lukujärjestelmissä. Valitus on tosi ja kuilu on merkittävä. Tiedosto, joka saa täyden pistemäärän DAISY ACE -tarkistimessa, saattaa silti jäädä paljastamatta navigaatioasiakirjaansa suositulla kuluttajalukijalla tai epäonnistua MathML:n puhumisessa suuressa iOS-sovelluksessa. Kuilu spesifikaation määrittelemän ja lukujärjestelmän toteuttaman välillä on syy, miksi kustantajan saavutettavuustyöhön täytyy sisältyä oikeita laitteita koskeva testaus, ei pelkästään tiedostotason validointi.
Thorium Reader, jota ylläpitää EDRLab-konsortio, on saavutettavan EPUB3:n viitevapainen työpöytäohjelma vuonna 2026. Se toteuttaa EPUB 3.3:n ja EPUB Accessibility 1.1:n perusteellisesti, paljastaa navigaatioasiakirjan, sivulistan ja kiintopisteiden luettelon, renderöi MathML:n, tukee mediapäällystyksiä ja integroituu käyttöjärjestelmän teksti-puhe-toimintoon ja tärkeimpiin ruudunlukuohjelmiin (NVDA Windowsissa, VoiceOver macOS:ssä, Orca Linuxissa). Monet kustantajat käyttävät Thoriumia saavutettavuuden hyväksymislukijana: jos tiedosto toimii Thoriumissa, se on hyvin muodostettu ja vaatimusten mukainen.
VoiceDream Reader (nykyisin osa Voice Dream -perhettä, joka hankittiin vuonna 2022) on edelleen johtava iOS-sovellus painovammaisille lukijoille, jotka haluavat premium-TTS-ääniä ja tarkan hallinnan puheenparametreihin. Se avaa EPUB3:n luotettavasti, kunnioittaa kielitunnisteita äänenvaihdossa, tukee mukautettuja fontteja ja dysleksialle ystävällistä typografiaa ja integroituu Bookshare- ja Learning Ally -luetteloihin. Dysleksiasta, heikkonäköisyydestä tai sokeudesta kärsivien opiskelijoiden ja aikuislukijoiden oletussovelluksena on usein VoiceDream.
VoiceOver Books — Applen sisäänrakennettu äänikirjakokemus Books-sovelluksessa yhdistettynä iOS VoiceOveriin — on reitti, jonka useimmat sokeat iOS-käyttäjät todellisuudessa ottavat. Se käsittelee EPUB3:n hyvin, paljastaa navigaatioasiakirjan VoiceOverille, puhuu alt-tekstin, vaihtaa ääniä kielitunnisteiden perusteella ja paljastaa mediapäällystykset. Missä Apple Books edelleen kamppailee, on MathML:n renderöinti monimutkaisissa STEM-teoksissa ja sivulistan johdonmukainen paljastaminen, kun käyttäjä navigoi painetun sivun viittauksella.
Apple Books macOS:ssä, iPadOS:ssä ja iOS:ssä on laajin kuluttajalukujärjestelmä EPUB3:lle läntisillä markkinoilla ja renderöi useimmat saavutettavuusominaisuudet pätevästin. Sen rajoitukset ovat pitkässä häntäpäässä: tietyt mediapäällystysten reunatapaukset, tietyt harvinaiset MathML-rakenteet ja epäjohdonmukainen käyttäytyminen hyvin laajojen sivulistojen kanssa.
Silmiinpistävä poikkeus vuonna 2026 on edelleen Amazon Kindle. Amazon ei tue EPUB3:a natiivisti Kindle-ekosysteemissä; sen sijaan se ottaa EPUB:n vastaan ja muuntaa sen latauksessa omiksi KF8/KFX-muodoikseen. Muunnos säilyttää tekstin, perusrakenteen ja monet kuvat, mutta se ei säilytä kaikkia saavutettavuusmetatietoja, ei renderöi MathML:ää luotettavasti, pudottaa mediapäällystykset kokonaan ja on historiallisesti jättänyt paljastamatta schema.org-saavutettavuusmetatietokentät käyttäjille Kindle-luettelossa haettaessa. Kustantajat, jotka toimittavat Amazoniin, ylläpitävät usein rinnakkaista KF8/KFX-saavutettavuustyönkulkua, mutta käytännön vaikutus on, että saavutettavin EPUB3, jonka kustantaja voi tuottaa, osittain heikkenee heti, kun se saavuttaa suurimman englanninkielisen e-kirjakauppiaan. Seuraavassa osiossa kuvattu EAA-paine on ensimmäinen sääntelyvipuvarsi, joka kykenee liikuttamaan tätä neulaa.
EAA:n paine e-kirjakauppiaisiin
Eurooppalainen esteettömyysdirektiivi (direktiivi (EU) 2019/882) tuli sovellettavaksi 28. kesäkuuta 2025, ja e-kirjat ovat nimenomaisesti sen soveltamisalassa. Direktiivin 4 artikla velvoittaa talouden toimijoita varmistamaan, että EU:n markkinoille saattamansa tuotteet ja palvelut ovat Liitteessä I asetettujen saavutettavuusvaatimusten mukaisia. E-kirjojen ja niiden käyttämiseen tarvittavien ohjelmistojen osalta Liite I sisältää: varmistaminen, että e-kirjat (ja niiden käyttämiseen tarvittavat ohjelmistot) tukevat teksti-puhe-toimintoa, antavat käyttäjien mukauttaa esitystä (fonttikoko, kontrasti, riviväli), paljastavat metatiedot, jotka ovat välttämättömiä avustavan teknologian navigointiin, sallivat synkronoidun äänen ja tekstin tarvittaessa, tarjoavat vaihtoehdot muulle kuin tekstisisällölle ja estävät e-kirjojen suojatoimenpiteitä estämästä saavutettavuustoimintoja.
Käytännössä Liite I:n lista kartoittuu lähes yksi yhteen EPUB Accessibility 1.1 -vaatimustenmukaisuuskriteereihin. Kustantaja, joka toimittaa EPUB3-tiedostot EPUB Accessibility 1.1:n mukaisina — schema.org-metatiedot asianmukaisesti täytettyinä ja sertifioijan lausunto — saa vahvan vaatimustenmukaisuusolettamuksen Liite I:n velvoitteiden suhteen. Kustantaja, joka toimittaa strukturoimatonta PDF:ää tai DRM-lukittuja muotoja, jotka estävät ruudunlukuohjelman läpäisyn, on selkeästi noudattamatta.
Noudattamispaine ei kohdistu vain kustantajiin. Se kohdistuu yhtä lailla kauppiaisiin, joita direktiivi kohtelee talouden toimijoina oikeudessaan. Kansalliset markkinavalvontaviranomaiset aloittivat ensimmäiset EAA-vaatimustenmukaisuustarkistuksensa vuoden 2025 jälkipuoliskolla ja vuoteen 2026 ulottuen, ja e-kirjakauppiaat ovat olleet varhainen painopiste, koska luettelot ovat julkisia, metatiedot ovat koneluettavia ja noudattamattomuus on helppo osoittaa. EU:ssa toimivat kauppiaat edellyttävät nykyisin yleensä, että kustantajat toimittavat EPUB Accessibility 1.1 -vaatimustenmukaisuuden tiedostot, täyttävät schema.org-metatietokentät ja antavat sertifiointilausunnon; osa on alkanut hylätä noudattamattomia latauksia vastaanotettaessa. Merkittävillä omistusmuotoihin sidonnaisilla alustoilla — erityisesti Amazon Kindle — EAA on pakottanut julkiseen sitoutumiseen tiukempaan EPUB3-uskollisuuteen, vaikka sen toteuttava insinöörityö on vielä kesken.
Kustantajille operatiivinen seuraus on yksiselitteinen: e-kirjojen saavutettavuusmetatiedot ovat nyt julkaisuvaatimus, eivät mukavuustekijä. Tuotantotiimit, jotka aiemmin ajoivat saavutettavuutta erillisenä alajuoksun muunnoksena, rakentavat sen nyt lähdekieliseen työnkulkuun.
Marrakeshin sopimus ja Accessible Books Consortium -ekosysteemi
EPUB3 sijoittuu laajempaan sopimus- ja infrastruktuuriekosysteemiin, jonka kustantajien tulisi ymmärtää, koska se muuttaa sen, mitä “saavutettava kirja” tarkoittaa laajemmassa mittakaavassa. Marrakeshin sopimus — WIPO:n Marrakeshin sopimus julkaistujen teosten saavutettavuuden edistämiseksi sokeiden, heikkonäköisten tai muutoin painovammaisten henkilöiden hyväksi, hyväksytty vuonna 2013 ja nyt voimassa yli 100 sopimuspuolessa, EU ja Yhdysvallat mukaan lukien — luo tekijänoikeuspoikkeuksen, jonka perusteella valtuutetut tahot voivat tuottaa, jakella ja rajat ylittävästi vaihtaa julkaistujen teosten saavutettavia kopioita sellaisten henkilöiden hyödyksi, joilla on oikeus saada niitä, ilman oikeudenhaltijan lupaa jokaista tapahtumaa varten.
Sopimus on pantu täytäntöön EU:n lainsäädännössä direktiivillä (EU) 2017/1564 ja asetuksella (EU) 2017/1563, sekä Yhdysvalloissa Marrakesh Treaty Implementation Act:lla vuodelta 2018, jolla muutettiin Title 17:ää. Operatiivista infrastruktuuria johtaa Accessible Books Consortium (ABC), WIPO:n johtama organisaatioliitto, johon kuuluu näkövammaisia edustavia organisaatioita, heitä palvelevia kirjastoja, kustantajia ja standardointielimiä. ABC toimii Global Book Service -alustaa, joka on rajat ylittävä lainaus- ja vaihtoalusta, jonka kautta valtuutetut tahot — tyypillisesti näkövammaisten kansalliset kirjastot, organisaatiot kuten Bookshare Yhdysvalloissa ja RNIB Yhdistyneessä kuningaskunnassa sekä vastaavat kansalliset virastot Euroopassa ja globaalissa etelässä — jakavat saavutettavia tiedostoja.
Näiden vaihtojen ensisijainen muoto on EPUB3 täydellisillä saavutettavuusmetatiedoilla, ja vanhemmalle tai skannatulle materiaalille DAISY 2.02- ja DAISY 3 -muodot, joita EPUB3 käytännössä seuraa. Kirja, jonka ranskalainen kustantaja on tuottanut EPUB Accessibility 1.1 -vaatimustenmukaisena teoksena, voidaan periaatteessa jakaa ABC Global Book Servicen kautta painovammaiselle lukijalle Keniassa, Intiassa, Argentiinassa tai missä tahansa muussa sopimuspuolessa ilman uudelleenneuvottelua. Sopimus ei muuta kustantajan kaupallista asemaa — se toimii saavutettavan kopion osalta nimenomaan, edunsaajia varten — mutta se laajentaa dramaattisesti lukijakuntaa kaikille hyvin muodostetuille saavutettaville e-kirjoille, joita kustantaja toimittaa.
Kustantajille EAA-kerroksen ja Marrakesh-kerroksen käytännöllinen yhteys on sama metatietolohko. Schema.org-saavutettavuusominaisuudet, EPUB Accessibility 1.1 -vaatimustenmukaisuusväite ja sertifiointiraportti, jonka tuotat EAA-vaatimustenmukaisuutta varten, ovat samoja artefakteja, joiden avulla tiedostosi virtaa ABC Global Book Serviceen ja valtuutettujen tahojen laajempaan verkostoon. Toimita tiedosto kerran oikeassa muodossa oikeilla metatiedoilla, ja sama artefakti palvelee EU:n vaatimustenmukaisuusjärjestelmää ja maailmanlaajuista saavutettavan lukemisen yleisöä samanaikaisesti.
Käytännöllinen työnkulku kustantajille
Toteutuskaava, jonka tuotantotiimit omaksuvat, kun pöly laskeutuu, rakentuu neljän ankkurin ympärille. Lähdeasiakirjan saavutettavuus: lähdemanuskripti on rakenteellinen (todelliset otsikot, todelliset listat, todelliset taulukot, kielimerkinnöin varustettu) ennen kuin muunnos tapahtuu, jotta EPUB-muunnos säilyttää rakenteen eikä käänteismuodosta sitä. Muuntaminen EPUB 3.3:een: muunnostyökalu — olipa kyseessä talon sisäinen, toimittajan putkilinja tai avoimeen lähdekoodiin perustuva työkaluketju kuten DAISY Consortiumin työkalut — tuottaa EPUB 3.3:n semanttisella merkinnällä, navigaatioasiakirjalla, sivulistalla jos teoksella on painetussa painoksessa vastaava, alt-tekstillä kaikilla sisältökuvilla, MathML:llä missä matematiikkaa esiintyy ja mediapäällystyksillä missä toimituksellinen toimeksianto niitä edellyttää.
Metatietojen täyttäminen: jokainen tiedosto lähtee tuotannosta täydellisellä schema.org-saavutettavuusmetatietolohkolla — accessMode, accessModeSufficient, accessibilityFeature, accessibilityHazard, accessibilitySummary, conformsTo — ja missä teos on sertifioitu, a11y:certifiedBy/Credential/Report -kentät on täytetty rekisteröidyn sertifioijan tietojen mukaan (yleisesti Benetech-sertifiointiohjelma, DAISY Consortium tai kansallinen vastaava). Validointi ja oikeita laitteita koskeva testaus: jokainen tiedosto validoidaan EPUBCheck:illä ja DAISY ACE -saavutettavuustarkistimella, ja edustavaa otosta testataan Thoriumissa, Apple Booksissa, VoiceDreamissa ja niissä kauppiaan omistamissa lukujärjestelmissä, joiden kautta teosta tullaan myymään.
Tämän tekemisen kustannus on todellinen, mutta se laskee nopeasti harjoittelun ja työkalujen myötä. Tämän tekemättä jättämisen kustannus — EAA:n noudattamatta jättämisen sakot, kauppiaan hylkääminen vastaanotettaessa, Marrakesh-verkon lukijat puuttuvat ja laajempi mainehaitta e-kirjojen toimittamisesta, joita vammaiset lukijat eivät voi käyttää — on nyt selkeästi suurempi. EPUB3-saavutettavuus ei enää ole tuotantoputken lopussa oleva erikoissub-tieteenala. Se on spesifikaatio.