Maaprofiili
Switzerland
Schweiz / Suisse / Svizzera / Svizra
Sveitsin kehys perustuu BehiG:iin (2002, voimaan 2004), BehiV-asetukseen, liittovaltion verkkostandardiin P028/eCH-0059 WCAG 2.1 AA:n mukaisena ja perustuslain 8 artiklaan. Ei EU:n jäsen; EAA ei sovellu suoraan, mutta Sveitsin EU-viejät kohtaavat sen silti.
Lait lyhyesti
Julkinen + yksityinen
Liittovaltion perustuslaki, artikla 8(2) ja 8(4)
Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Art. 8 Abs. 2 und Abs. 4
Perustuslaillinen ankkuri. Art. 8(2) kieltää syrjinnän fyysisen, henkisen tai psykologisen vammaisuuden perusteella; art. 8(4) velvoittaa säätämään lainsäädäntöä vammaisia henkilöitä koskevien haittojen poistamiseksi.
Julkinen + yksityinen
Vammaistensuojelulaki (BehiG / LHand / LDis)
Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (BehiG) / Loi fédérale sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées (LHand) / Legge federale sull'eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (LDis)
Liittovaltion vammaistensuojelulaki. SR 151.3. Kattaa rakennetun ympäristön, julkisen liikenteen, liittovaltion palvelut ja (vuoden 2024 uudistuksen jälkeen) vahvistetut yksityisen sektorin velvoitteet. Art. 14 tunnustaa sveitsinsaksan, ranskan ja italian viittomakielet.
Julkinen + yksityinen
Vammaistensuojeluasetus (BehiV / OHand)
Verordnung über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (BehiV) / Ordonnance sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées (OHand)
SR 151.31. BehiG:n täytäntöönpanoasetus. Asettaa tekniset saavutettavuusvaatimukset liittovaltion rakentamiselle, palveluille ja tietoteknisille laitteille; nimeää liittovaltion viittomakieli- ja saavutettavuusohjelmat.
Julkinen sektori
Liittovaltion verkkosaavutettavuusstandardi P028 (P028 / eCH-0059)
Standard P028 – Richtlinien des Bundes für die Gestaltung von barrierefreien Internetangeboten
Liittovaltion saavutettavuusstandardi julkisen sektorin verkkosivustoille ja mobiilisovelluksille. Linjattu WCAG 2.1 AA:n kanssa; seuraa Verein eCH -sähköisen hallinnon yhdistyksen ylläpitämää eCH-0059-viitearkkitehtuuria.
Julkinen + yksityinen
Liittovaltion työkyvyttömyysvakuutuslaki (IVG / LAI)
Bundesgesetz über die Invalidenversicherung (IVG) / Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI)
SR 831.20. Työkyvyttömyysvakuutusjärjestelmä, joka rahoittaa kuntoutuksen, avustavan teknologian, työpaikkojen mukautukset ja itsenäistä elämää tukevan avustajaohjelman.
Valvontaviranomaiset
Liittovaltion vammaisten henkilöiden tasa-arvotoimisto (EBGB / BFEH)
Eidgenössisches Büro für die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen
Liittovaltion sisäasiainministeriön (EDI) alainen liittovaltion koordinointielin. Edistää tasa-arvoa, neuvoo liittovaltion viranomaisia, rahoittaa kansalaisjärjestöohjelmia ja toimii CRPD:n kohdepisteminä kansalliselle täytäntöönpanolle. Hallinnoi BehiG:n artiklaan 16–17 perustuvien saavutettavuusprojektien taloudellisia tukiohjelmia.
Liittovaltion sosiaalivakuutustoimisto (BSV / OFAS)
Bundesamt für Sozialversicherungen
Valvoo liittovaltion työkyvyttömyysvakuutusta (IV/AI). Rahoittaa kuntoutuksen, ammatillisen integraation, avustavan teknologian ja avustajakorvauksen. Osarahoittaa digitaalisen saavutettavuuden ohjelmia IV:n integraatiotoimenpiteiden kautta.
Liittovaltion kanslia – digitaalisen muutoksen ja tieto- ja viestintätekniikan ohjaussektori (BK DTI)
Bundeskanzlei – Sektion Digitale Transformation und IKT-Lenkung
Standardin P028 ja liittovaltion verkkosaavutettavuuden menetelmän hoitaja. Koordinoi liittovaltion hallinnon verkkosivustojen ja mobiilisovellusten seurantaa ja julkaisee liittovaltion saavutettavuusselosteen mallin.
Inclusion Handicap (sveitsiläisten vammaisjärjestöjen kattojärjestö) (EH)
Egalité Handicap / Inclusion Handicap
Noin 20 kansallisen ja alueellisen vammaisjärjestön kattojärjestö. Ylläpitää Egalité Handicap -oikeusneuvontapalvelua, nostaa kanteita BehiG:n artiklan 9 nojalla (Verbandsbeschwerde) ja toimii CRPD:n riippumattomana seurantakumppanina EBGB:n rinnalla.
Kantonin vammaispalvelutoimistot (26 kantonia)
Kantonale Behindertenfachstellen (26 Kantone)
Jokainen kantoni nimeää oman vammaistensuojelun yhteyspisteensä ja valvontajärjestelmänsä kantonin ja kunnallisille palveluille, rakennetulle ympäristölle, julkiselle liikenteelle ja koulutukselle. Viittomakielen tunnustus ja kohtuullisen mukautuksen velvoitteet vaihtelevat olennaisesti 26 kantonin kesken.
Sveitsin saavutettavuusjärjestelmä rakentuu yhden liittovaltion tasa-arvolain varaan — Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (BehiG) / Loi fédérale sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées (LHand) / Legge federale sull'eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (LDis), hyväksytty 13. joulukuuta 2002 ja voimaan 1. tammikuuta 2004 — toimii poikkeuksellisen vahvan perustuslaillisen perustan päällä liittovaltion perustuslain 8 artiklassa. Sveitsi ei ole EU:n eikä ETA:n jäsen: eurooppalainen esteettömyysdirektiivi (EAA) ei sovellu automaattisesti, verkkosaavutettavuusdirektiivi ei sovellu, ja maalla on oma liittovaltion verkkosaavutettavuusstandardinsa (P028, linjattu WCAG 2.1 AA:n kanssa). Vuoden 2024 BehiG-uudistus vahvisti merkittävästi yksityisen sektorin velvoitteita ensimmäistä kertaa lain voimaantulosta lähtien.
Perustuslaillinen ja kansainvälinen oikeuspohja
Sveitsin saavutettavuusjärjestelmä alkaa paitsi sektorilaista myös vuoden 1999 liittovaltion perustuslaista, jonka 8 artikla ("Rechtsgleichheit" / "Égalité" / "Uguaglianza giuridica") tekee vammaisuudesta yhden nimetyistä kielletyistä syrjintäperusteista. Artikla 8, kohta 2 kuuluu saksankielisessä versiossa: "Niemand darf diskriminiert werden, namentlich nicht wegen... einer körperlichen, geistigen oder psychischen Behinderung."
Perustuslaki ei pysähdy kieltoon. Artikla 8, kohta 4 asettaa liittokokoukselle positiivisen lainsäädäntövelvollisuuden: "Das Gesetz sieht Massnahmen zur Beseitigung von Benachteiligungen der Behinderten vor." ("Laki säätää toimenpiteistä vammaisia henkilöitä koskevien haittojen poistamiseksi.") Liittovaltion tuomioistuin (Bundesgericht) on toistuvasti pitänyt artiklaa 8(4) perustuslaillisena lähteenä velvoitteelle, jonka parlamentti täytti BehiG:n kautta vuonna 2002.
Kansainvälisellä tasolla Sveitsi ratifioi YK:n vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan yleissopimuksen 15. huhtikuuta 2014, jolloin yleissopimus tuli voimaan Sveitsissä 15. toukokuuta 2014. Tämä oli huomattavasti myöhemmin kuin Sveitsin EU-naapurit — Saksa, Ranska, Italia ja Itävalta ratifioivat kaikki vuoteen 2009 mennessä. Valinnainen pöytäkirja, joka sallii yksilölliset viestintäoikeudet CRPD-komitealle, on edelleen ratifioimatta Sveitsissä vuodesta 2026 lähtien lukuisista parlamentaarisista aloitteista huolimatta. CRPD-komitean vuoden 2022 loppupäätelmät olivat erittäin kriittisiä BehiG:n hitaan täytäntöönpanon, kantonien viittomakielen tunnustuksen kirjavuuden ja riittämättömien itsenäistä elämää koskevien järjestelyjen suhteen.
Keskeinen liittovaltion laki: BehiG / LHand / LDis
Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (SR 151.3) hyväksyttiin liittokokouksessa 13. joulukuuta 2002 ja tuli voimaan 1. tammikuuta 2004. BehiG kattaa neljä ydinaluetta:
- Rakennettu ympäristö (art. 3 koh. a–c). Julkisten rakennusten, yli kahdeksan asunnon kerrostalojen ja yli 50 työpaikan rakennusten on oltava esteettömiä, jos ne on rakennettu tai merkittävästi saneerattu 1. tammikuuta 2004 jälkeen.
- Julkinen liikenne (art. 3 koh. b yhdessä art. 22–23:n kanssa). Kaikki liittovaltion julkisen liikenteen infrastruktuuri, ajoneuvot ja viestintä piti tehdä esteettömiksi 20 vuoden siirtymäkauden kuluessa, joka päättyi 31. joulukuuta 2023. Määräaikaa ei laajalti noudatettu.
- Yleisölle avoimet palvelut (art. 6). Julkisten elinten ja yksityisten toimijoiden, joilla on liittovaltion lisenssi tai jotka ovat avoinna yleisölle ilman valintaa, palvelut eivät saa syrjiä vammaisia henkilöitä.
- Liittovaltion hallinnon tieto- ja viestintätekniikka ja verkkosivustot (art. 14 yhdessä BehiV:n art. 10:n kanssa). Liittovaltion viranomaisten on tehtävä tiedostaan ja viestinnästään saavutettavia. Tekninen vaatimustenmukaisuusstandardi on standardi P028 / eCH-0059, joka on linjattu WCAG 2.1 AA:n kanssa.
Laki pannaan täytäntöön hybridissä siviili-/hallintomekanismissa eikä hallinnollisen sakkojärjestelmän kautta. Kaksi pääreittiä:
- Yksilöllinen oikeus nostaa kanne (art. 7–8). Vammainen henkilö, johon BehiG kieltää kohdistuvan haitan tavalla, voi haastaa oikeuteen kantonin siviilituomioistuimissa (yksityisiä toimijoita vastaan) tai asianomaisessa hallinto-oikeudessa (julkisia toimijoita vastaan).
- Verbandsbeschwerde — järjestövalitus (art. 9). Liittovaltion hallituksen tunnustamat vammaisjärjestöt (käytännössä Inclusion Handicapin jäsenet) voivat nostaa kanteita ilman nimettyä yksilöä uhrina. Tämä on Sveitsin saavutettavuusjärjestelmän erottuvin täytäntöönpanon piirre.
Vuoden 2024 BehiG-uudistus: yksityisen sektorin velvoitteet tiukennettu
Vuoteen 2024 asti BehiG:n yksityisen sektorin ulottuvuus oli kapea. Vuoden 2024 osittainen BehiG-uudistus — hyväksytty liittokokouksessa vastauksena parlamentaarisiin aloitteisiin ja vuoden 2022 CRPD-loppupäätelmiin — laajensi merkittävästi yksityisen sektorin verkkoa:
- Kohtuullinen mukautus työsuhteessa. Uusi art. 6a luo täytäntöönpanokelpoisen velvollisuuden yksityisille työnantajille tarjota kohtuullisia mukautuksia vammaisille työntekijöille.
- Kuluttajapalveluiden saavutettavuus. Muutettu art. 6 laajentaa syrjinnän kiellon julkisille palveluille laajempaan yksityisten toimijoiden joukkoon, mukaan lukien kuluttajapankkipalvelut, televiestintä, verkkokauppa ja audiovisuaaliset mediapalvelut.
- Rakennetun ympäristön kynnykset alennettu. Esteettömyysremontoinnin asuntokynnys alennettiin "yli kahdeksasta asunnosta" "yli neljään" ja työpaikkakynnys 50:stä 25:een. Muutos on voimassa 1. tammikuuta 2025 alkaen uusien rakennuslupien osalta.
Mitä vuoden 2024 uudistus ei tuonut on hallinnollinen sakkojärjestelmä. Liittovaltion hallituksen uudistusviesti säilytti nimenomaisesti olemassa olevan siviilioikeudellisen ja Verbandsbeschwerde-täytäntöönpanomallin.
Sveitsi ja EAA: mitä ylittää rajan, mitä ei
Sveitsi ei ole EU:n eikä ETA:n jäsen. Eurooppalainen esteettömyysdirektiivi (direktiivi (EU) 2019/882) ei siksi sovellu sveitsiläisiin yrityksiin Sveitsin lain nojalla. Sveitsin saavutettavuusvelvoitteet jatkavat määrittymistään BehiG:n, BehiV:n, standardin P028, IVG:n ja kantonin järjestelmien kautta.
Tämä ei kuitenkaan ole käytännön asian loppu. Sveitsiläiset yritykset, jotka saattavat tuotteita EU:n sisämarkkinoille, kuuluvat asianomaisen EU:n jäsenvaltion EAA-täytäntöönpanevan lainsäädännön piiriin EU:n lain nojalla siitä riippumatta, missä valmistaja on sijoittunut. Sveitsiläinen e-kirja-valmistaja, joka myy Saksaan, on Saksan BFSG:n alainen; sveitsiläinen pankki, joka tarjoaa kuluttajapalveluita EU:n asukkaille, voi kuulua paikallisen EAA-täytäntöönpanon soveltamisalaan kuluttajapankkipalveluiden osalta.
Käytännön seuraus sveitsiläisille compliance-tiimeille vuonna 2026 on, että hallittavana on kaksi rinnakkaista saavutettavuusjärjestelmää: (1) sveitsiläinen kotimainen järjestelmä BehiG:n (ja kantonin lain) nojalla Sveitsin markkinoille saatetuille tuotteille ja palveluille; (2) asianomaisen EU:n jäsenvaltion EAA-täytäntöönpanojärjestelmä EU:n sisämarkkinoille saatetuille tuotteille ja palveluille.
Tekninen standardi: P028 ja eCH-0059
Liittovaltion tekninen standardi julkisen sektorin verkkosivustojen ja mobiilisovellusten saavutettavuudelle on standardi P028 – Richtlinien des Bundes für die Gestaltung von barrierefreien Internetangeboten ("Liittovaltion ohjeet esteettömien verkkopalvelujen suunnitteluun"), jota ylläpitää liittovaltion kanslian digitaalisen muutoksen ja tieto- ja viestintätekniikan ohjaussektori (BK DTI). Tekninen taso on WCAG 2.1 taso AA, vaatimustenmukaisuusmäärittelyn seuratessa eCH-0059:ää, Verein eCH -sähköisen hallinnon yhdistyksen julkaisemaa standardia.
P028 soveltuu suoraan liittovaltion hallintoon. Kantonit voivat asettaa omat standardinsa kantonin ja kunnallisille verkkosivustoille; käytännössä suurin osa on omaksunut P028 / eCH-0059:n viittaamalla niihin omissa kantonin sähköisen hallinnon laeissaan, tuottaen de facto harmonisoidun standardin kaikilla kolmella hallintotasolla.
Viittomakielen tunnustus BehiG:n artiklassa 14
BehiG:n artikla 14 sisältää liittovaltion tason tunnustuksen sveitsinsaksan viittomakielelle (Deutschschweizerische Gebärdensprache, DSGS), sveitsinranskan viittomakielelle (Langue des Signes Française de Suisse, LSF-SR) ja sveitsinitalialaisen viittomakielelle (Lingua dei Segni Italiana della Svizzera, LIS-SI). Liittovaltion tunnustus on kuitenkin tarkoituksellisesti ohjelmallinenempaa kuin oikeuksia antavaa.
Kantonin tunnustus on kirjavampaa. Geneven (2019) ja Zürichin (2024) kantonit ovat kirjoittaneet viittomakielen tunnustuksen kantonin lakiin; Basel-Stad, Vaud ja Ticino ovat edenneet ehdotusten kanssa. SGB-FSS ja Inclusion Handicap ovat Verbandsbeschwerde-reitin kautta harjoittaneet strategista litigaatiota kantonien viranomaisia kohtaan viittomakielen tulkkauksesta koulutuksessa, terveydenhuollossa ja oikeudellisissa menettelyissä.
Seuraamukset — sveitsiläinen altistuspiino
Tärkein havainto Sveitsin saavutettavuusseuraamusaltistuksesta on rakenteellinen: EU:n EAA:n portaittaista hallinnollista sakkojärjestelmää vastaavaa mekanismia ei ole. Altistuspiino ei-vaatimusten mukaisille yhteisöille on reaalinen mutta rakenteeltaan erilainen kuin saksalainen tai ranskalainen malli.
| Kerros | Mekanismi | Laukaiseva toiminta | Viitteellinen altistus |
|---|---|---|---|
| 1 – Siviilioikeudellinen korjaaminen | BehiG:n art. 7–8 yksilöllinen kanne | Vammaisen henkilön haitta palveluissa, julkisessa liikenteessä, liittovaltion viranomaisessa tai esteettömän rakentamisen piirissä | Tuomioistuinmääräys korjaamisesta + kustannukset (tyypillisesti CHF 5 000 – 50 000+; EUR 5 250 – 52 500+) |
| 2 – Siviilioikeudellinen korvaus | BehiG:n art. 8 + velvoiteoikeuden art. 41 jne. | Syrjivä palvelunepääminen tai mukautus, joka aiheuttaa aineellisen menetyksen tai moraalisen vahingon | Korvaukset tyypillisesti CHF 1 000 – 20 000 per kantaja; periaatteessa rajoittamattomat (EUR 1 050 – 21 000+) |
| 3 – Verbandsbeschwerde | BehiG:n art. 9 järjestövalitus | Järjestelmällinen saavutettavuusongelma, joka vaikuttaa ryhmään — rakennettu ympäristö, liikenne, liittovaltion palvelut | Tuomioistuinmääräys skaalassa korjaamisesta; injunktio; korvausten kohdentaminen (usein CHF 100 000 – useita miljoonia) |
| 4 – Julkisten hankintojen disqualifikaatio | Liittovaltion laki julkisista hankinnoista (BöB/LMP) + kantonin hankintaoikeus | Todettu saavutettavuuteen liittyvä syrjintä tai toistuva BehiG-vaatimusten noudattamatta jättäminen | Tarjousehdokkuuden menetys aktiivisissa hankinnoissa (liittovaltion sopimusarvot tyypillisesti CHF 250K – kymmeniä miljoonia) |
| 5 – EU:n EAA-altistus | Jäsenvaltion EAA-täytäntöönpano (Saksa BFSG, Ranska 2023 ord., Espanja Ley 11/2023 jne.) | Ei-vaatimustenmukaisen tuotteen tai palvelun saattaminen EU:n sisämarkkinoille | Hallinnolliset sakot EUR 40 000 – 1 000 000+ jäsenvaltiosta riippuen; tuotteen takaisinveto; markkinoillepääsykiellot |
EU:n EAA-altistus on numeraalisesti korkein kerros Sveitsin yrityksille, joilla on EU-asiakkaita. Sveitsiläinen pankki EU-kuluttaja-asiakkailla, sveitsiläinen verkkokauppa-alusta EU-ostajilla tai sveitsiläinen e-kirja-valmistaja Saksan markkinoilla kuuluvat asianomaisen kansallisen EAA-täytäntöönpanon sakkojärjestelmän piiriin. Altistus vaihtelee EUR 40 000:sta (Italian D.Lgs. 82/2022 katto) EUR 100 000:een (Saksan BFSG:n §37 yhden tapauksen katto) ja EUR 1 000 000:een (Espanjan Ley 11/2023 enimmäismäärä erittäin vakavissa rikkomuksissa).
Realistinen budjetointinäkymä vuodelle 2026
Vain Sveitsin sisämarkkinoilla toimivalle operaattorille tyypillinen saavutettavuusoikeudenkäyntialtistus on korjausmääräys ja kustannukset CHF 5 000 – 50 000:n alueella yksilöllisessä kanteessa ja CHF 100 000 – useiden miljoonien frangin korjausvelvoite jos Verbandsbeschwerde menestyy. Suorat hallinnolliset sakot Sveitsin liittovaltion lain nojalla ovat käytännössä nolla. EU-markkinoille suuntautuville tuotteille tai palveluille hallitseva taloudellinen altistus on asianomainen EU:n jäsenvaltion EAA-täytäntöönpano — erillinen järjestelmä omine sakkoinen, markkinavalvontavaltuuksineen ja takaisinvetovaltuuksineen. Käsittele Sveitsin ja EU:n saavutettavuusvaatimustenmukaisuus rinnakkaisina työvirteinä; tekninen taso on lähes linjattu mutta täytäntöönpanomekanismit eivät ole.
Täytäntöönpanon historia ja näkymät
BehiG:n täytäntöönpanoa on kaksi vuosikymmentä sen toiminnasta leimannut jurisprudenssin hidas rakentuminen pikemminkin kuin korkean volyymin sanktioaalto. Liittovaltion tuomioistuin on antanut tasaisen virran johtavia päätöksiä "julkisen palvelun" rajasta, BehiG:n artikel 11 mukaisen suhteellisuuspuolustuksen tulkinnasta ja perustuslain 8 artiklan soveltamisalasta.
Julkisen liikenteen tarina on järjestelmän näkyvin testi. 20 vuoden siirtymäkausi kaikkien liittovaltion julkisen liikenteen infrastruktuurin esteettömyyden saavuttamiseksi päättyi 31. joulukuuta 2023. SBB raportoi noin 60 % asemista täysin esteettömiksi määräaikaan mennessä; PostAuto ja suuremmat kantonin operaattorit raportivat huomattavasti alhaisemmista luvuista. Liikenneoikeusvirasto (BAV) ja EBGB julkaisivat yhdessä vuoden 2024 toimintasuunnitelman, jossa on tarkistetut osa-aikataulut vuoteen 2027 saakka jäljellä olevien ei-vaatimustenmukaisten asemien osalta.
Digitaalisen saavutettavuuden osalta liittovaltion hallinnon verkkosivustojen seuranta standardia P028 vastaan osoitti vuoden 2024–25 viimeisimmässä liittovaltion seurantakierroksessa sekaisen kuvan: useimmat liittovaltion osastot yli 80 %:n vaatimustenmukaisuudessa WCAG 2.1 AA:n suhteen, kantonin ja kunnallinen kerros huomattavasti vaihtelevampana.
Mitä on tulossa 2026–27
Kolme seurattavaa asiaa seuraavalle 18 kuukaudelle. Ensinnäkin vuoden 2024 BehiG-uudistuksen toissijainen lainsäädäntö operationalisoidaan vuoden 2026 aikana: liittovaltion hallitus antaa odotetaan tarkistettuja BehiV-säännöksiä uusista yksityisen sektorin velvoitteista työllistymisessä ja kuluttajapalveluissa. Toiseksi Sveitsin seuraava kertomus CRPD-komitealle eräänttyy vuonna 2027. Kolmanneksi valinnaisen pöytäkirjan ratifiointikysmys pysyy ajankohtaisena: vuoden 2024 valtioneuvoston kamarin aloite kehoitti liittovaltion hallitusta ratifioimaan; hallituksen vastaus odotetaan vuoden 2026 parlamenttiistunnoissa.
EU-toimintoja harjoittaville sveitsiläisille yrityksille vuoden 2026 kalenteri on hallitseva ensimmäisen täysimittaisen EU:n jäsenvaltion EAA-täytäntöönpanojen valvontasykli, joka alkoi 28. kesäkuuta 2025. Sveitsiläisten yritysten EU-asiakkailla tulisi ennakoida ensimmäisiä rajat ylittäviä markkinavalvonnan havaintoja vuoden 2026 toisella puoliskolla.
Käytännön vaatimustenmukaisuuden tarkistuslista 2026
Jos ylläpidät Sveitsin liittovaltion hallinnon verkkosivustoa tai mobiilisovellusta: varmista WCAG 2.1 AA -vaatimustenmukaisuus standardia P028 / eCH-0059 v3.0 vasten; julkaise tai päivitä saavutettavuusseloste liittovaltion kanslian mallin mukaan; osallistu liittovaltion seurantaohjelmaan kutsuttaessa.
Jos tarjoat kuluttajapalveluita Sveitsissä ja olet uudistetun BehiG:n art. 6:n piirissä: dokumentoi saavutettavuuslähestymistapasi; nimitä valitusten yhteyshenkilö; linjaa palvelusi WCAG 2.1 AA:han käytännöllisenä vertailukohtana; seuraa BehiV-toissijaista lainsäädäntöä vuoden 2026 liittovaltion hallituksen prosessin kautta.
Jos saatat tuotteita tai palveluita EU:n sisämarkkinoille Sveitsistä: käsittele EU:n jäsenvaltion EAA-täytäntöönpano rinnakkaisena työvirtana — kokoa EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus, kiinnitä CE-merkintä soveltuvin osin, nimitä EU:n puolelle valtuutettu edustaja asetuksen (EU) 2019/1020 nojalla.
Punainen lanka
Sveitsin saavutettavuusjärjestelmä on EU:n portaittaiseen hallinnolliseen sakkomalliin verrattuna kevyt rangaistussanktioissa ja raskas korjausvelvoitteessa ja järjestölähtöisessä täytäntöönpanossa. Vuoden 2024 BehiG-uudistus oli merkittävin vahvistus kehykseen alkuperäisen vuoden 2002 säätämisen jälkeen, erityisesti yksityisen sektorin velvoitteiden osalta; julkisen liikenteen saavutettavuuden määräaika 31. joulukuuta 2023 oli rakenteellinen testi, jonka liittovaltion järjestelmä osittain läpäisi ja osittain epäonnistui; avoin valinnaisen pöytäkirjan kysymys ja seuraava CRPD-kertomus muovaavat vuosien 2026–27 uudistusagendaa. Sveitsiläisille yrityksille, joilla on EU-toimintoja, rinnakkainen EAA-altistus EU:n puolella on nyt suurempi taloudellinen riski — muistutus siitä, että EU:n ulkopuolinen jäsenyys suojaa sveitsiläisiä yrityksiä EU:n toimivallasta vain Sveitsin rajaan saakka.
Lue lisää Disability Worldilta: eurooppalainen esteettömyysdirektiivi, WCAG 2.1, EN 301 549 ja YK:n CRPD.