RGAA
Zob. też: Référentiel général d'amélioration de l'accessibilité
Référentiel général d'amélioration de l'accessibilité — francuski krajowy standard dostępności i dokument referencyjny dla audytów. Utrzymywany przez DINUM; operacyjna lista kontrolna stojąca za wdrożeniami WAD i EAA we Francji.
RGAA — Référentiel général d’amélioration de l’accessibilité — jest krajowym dokumentem referencyjnym dostępności rządu francuskiego. Jest utrzymywany przez DINUM (Direction interministérielle du numérique) i pełni trzy role jednocześnie: zlokalizowane tłumaczenie WCAG, francuskojęzyczną metodologię audytu oraz praktyczny punkt odniesienia dla zgodności z WAD i EAA we Francji.
Dlaczego Francja ma własny dokument
Zharmonizowany standard UE (EN 301 549) stanowi fundament prawny, ale RGAA powstało dlatego, że EN 301 549 jest gęsty, sformułowany technicznie i anglojęzyczny. RGAA przekłada wymagania dotyczące dostępności na metodologię audytu w formie listy kontrolnej, którą francuskie zespoły z sektora publicznego i prywatnego mogą stosować spójnie.
RGAA nie jest alternatywą dla WCAG — stanowi jego zlokalizowane
opakowanie. Kryteria testowe RGAA odwzorowują konkretne kryteria sukcesu
WCAG, lecz wyrażone są jako konkretne sprawdzenia („czy każdy obraz ma
atrybut alt?”), a nie jako abstrakcyjne wymagania wynikowe WCAG.
Wersje
RGAA przeszło kilka głównych wersji powiązanych z aktualizacjami WCAG:
- RGAA 2 (2008) — oparte na WCAG 2.0.
- RGAA 3 (2014) — zaktualizowane z myślą o nadchodzącej dyrektywie WAD.
- RGAA 4 (2019) — dostosowane do WCAG 2.1 w celu spełnienia wymogów WAD.
- RGAA 4.1.2 (2023) — wersja aktualna, nadal oparta na WCAG 2.1.
Przyszła wersja uwzględni WCAG 2.2.
Zawartość dokumentu
RGAA składa się z dwóch głównych części:
- Metodologia audytu. Instrukcje krok po kroku dotyczące przeprowadzania audytu zgodnego z RGAA: które strony poddać próbkowaniu, które ścieżki użytkownika przejść, jak dokumentować ustalenia. Metodologia daje odtwarzalny wynik zgodności od 0 do 100.
- Kryteria. Około 100 indywidualnych kryteriów testowych, z których każde odwzorowane jest na jedno lub więcej kryteriów sukcesu WCAG. Każde kryterium ma definicję zdania/niezdania, technikę po technice, z omówieniem przykładów.
Podmioty sektora publicznego we Francji muszą okresowo publikować wyniki audytów RGAA. Format jest ściśle określony: procent zgodności, lista niespełnionych kryteriów i plan działań naprawczych.
Egzekwowanie
Francuskie prawo dotyczące dostępności cyfrowej zostało skodyfikowane w artykule 47 ustawy o niepełnosprawności z 2005 r., znowelizowanej ustawą Loi pour une République numérique (2016) i późniejszymi dekretami. Organem nadzoru jest ARCOM (dawniej CSA — regulator audiowizualny, który przejął nadzór nad dostępnością). Kary za utrzymującą się niezgodność mogą wynosić do 20 000 € za niezgodną usługę za każdy sześciomiesięczny okres.
W praktyce — podobnie jak w większości wdrożeń unijnych — egzekwowanie opierało się historycznie głównie na upomnieniach, z publiczną krytyką głośnych niezgodnych serwisów. Wejście w życie EAA w połowie 2025 r. objęło dostępność sektora prywatnego tym samym reżimem egzekwowania i wyraźnie zwiększyło aktywność audytową.
Dlaczego RGAA ma znaczenie dla firm spoza Francji
Sprzedaż do francuskiego sektora publicznego lub prowadzenie usług konsumenckich objętych EAA we Francji wymaga wykazania zgodności z RGAA, a nie jedynie zgodności z WCAG. Odpowiedzi na przetargi muszą posługiwać się słownictwem RGAA; deklaracje dostępności skierowane do użytkowników we Francji stosują format wyniku zgodności RGAA.