Normative · WCAG 2.2

SC 1.2.5 Livello AA WCAG 2.0

Audiodescrizione (preregistrata)

I video preregistrati devono avere una traccia di audiodescrizione che narra le informazioni visive importanti durante le pause naturali nel dialogo. Al Livello AA, una sola trascrizione testuale non è più sufficiente — la descrizione deve essere in forma audio.

Cosa richiede

Al Livello AA, l’opzione «solo trascrizione» prevista dal criterio 1.2.3 non è più ammessa. I video preregistrati con audio devono avere una traccia di audiodescrizione — la voce di un narratore inserita negli spazi della colonna sonora originale per descrivere ciò che accade sullo schermo: cambi di scena, azioni, testo sullo schermo, espressioni facciali, grafici, qualsiasi elemento visivamente rilevante che il dialogo non trasmette già.

Come soddisfarlo

  • Scrivere uno script di descrizione che si inserisca nelle pause naturali del dialogo — non sovrapporsi al parlato del relatore.
  • Registrare la narrazione con una voce chiara e distinta da quella degli oratori originali, mixata a un livello leggermente superiore all’audio di sottofondo.
  • Distribuire la descrizione come seconda traccia audio selezionabile tramite l’interfaccia del player (HTML5 supporta <track kind="descriptions">; YouTube consente tracce audio alternative).
  • Per i brevi video aziendali, una «versione descritta» alternativa può essere caricata accanto all’originale invece di una traccia commutabile.
  • Descrivere il testo sullo schermo con precisione: «La diapositiva riporta: Ricavi del terzo trimestre, dodici virgola quattro milioni».
  • Evitare l’ovvio — non descrivere ciò che il dialogo già afferma.

Errori comuni

  • Video di marketing con tagli visivi rapidi e colonna sonora solo musicale, senza alcuna versione descritta prodotta.
  • Video formativi che si affidano interamente a screencast di azioni nell’interfaccia, narrati solo con «clicca qui» e «adesso questo».
  • Una versione descritta che interrompe il dialogo perché chi l’ha scritta non ha misurato le pause.
  • Traccia di audiodescrizione presente ma non etichettata nel player, così gli utenti non sanno che esiste.
  • Una versione descritta fornita dal fornitore che esiste da qualche parte ma non è collegata dalla pagina che ospita il video originale.

Perché è importante

L’audiodescrizione è il requisito 1.2.x più spesso ignorato dopo le trascrizioni — la maggior parte delle organizzazioni non ne prevede il budget. Il percorso più rapido per raggiungere il Livello AA è pianificare la descrizione già in fase di storyboard: lasciare pause deliberate per la narrazione riduce i costi di produzione di circa la metà rispetto a un adeguamento a posteriori.